Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 25910  25912 ▶ 

Change log entry 25911
Processed by: feilipu (2010-01-16 13:46:00 UTC)
Comment: << review queue entry 26118 >>
The phrase "to one's back on sb" doesn't make sense in
English.
Diff:
- 嫌棄 嫌弃 [xian2 qi4] /to avoid sb (out of dislike)/to one's back on sb/to ignore/
+ 嫌棄 嫌弃 [xian2 qi4] /to avoid sb (out of dislike)/to turn one's back on sb/to ignore/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!