Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 2556  2558 ▶ 

Change log entry 2557
Processed by: miles (2008-02-10 17:36:42 UTC)
Comment: << review queue entry 3019 - submitted by 'cyhtan' >>
Diff:
- 脫口而出 脱口而出 [tuo1 kou3 er2 chu1] /(v) blurt out/(v) let slip/
+ 脫口而出 脱口而出 [tuo1 kou3 er2 chu1] /to blurt out/to let slip (an indiscreet remark)/
+ 失言 失言 [shi1 yan2] /slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret/
+ 失口 失口 [shi1 kou3] /slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret/
+ 語失 语失 [yu3 shi1] /indiscreet remark/indiscretion/slip of the tongue/
+ 梅子 梅子 [mei2 zi5] /plum/
+ 和盤托出 和盘托出 [he2 pan2 tuo1 chu1] /lit. to put everything out including the tray/to reveal everything/to make a clean breast of it all/
- 諾亞 诺亚 [nuo4 ya3] /Noah/
+ 諾亞 诺亚 [Nuo4 ya3] /Noah/
- 吐 吐 [tu3] /to vomit/to spit/
- 吐 吐 [tu4] /to vomit/to spit/
+ 吐 吐 [tu3] /to spit/to put/to say/
+ 吐 吐 [tu4] /to vomit/to throw up/
- 茶樓 茶楼 [cha2 lou2] /tea room/tea house/dim sum restaurant (Cantonese)/
+ 茶樓 茶楼 [cha2 lou2] /tearoom/teahouse/dimsum restaurant (Hong Kong)/
- 飲茶 饮茶 [yin3 cha2] /to have tea and refreshments; in cantonese, "yam cha"/
+ 飲茶 饮茶 [yin3 cha2] /to have tea and refreshments/dimsum lunch (Cantonese: yam cha)/
- 浪花 浪花 [lang4 hua1] /spray/
+ 浪花 浪花 [lang4 hua1] /spray/ocean spray/spindrift/fig. happenings from one's life/
+ 傻眼 傻眼 [sha3 yan3] /stunned/struck dumb by shock/flabbergasted/
+ 失儀 失仪 [shi1 yi2] /discourteous/failure of etiquette/
+ 失宜 失宜 [shi1 yi2] /inappropriate/improper/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!