Change log entry 25030 | |
---|---|
Processed by: | miles (2009-12-31 03:25:34 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 24786 - submitted by 'feilipu' >> I believe in American English the correct expression is "to cut in line" |
Diff: |
- 加塞兒 加塞儿 [jia1 sai1 r5] /to queue-jump/to push into a waiting line out of turn/ + 加塞兒 加塞儿 [jia1 sai1 r5] /to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump/ |