Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 23393  23395 ▶ 

Change log entry 23394
Processed by: richwarm (2009-12-09 00:06:59 UTC)
Comment: It's true that the general rule should be "abbr. to" and "abbr. for", but I think the definition is easier to read and clearer if the rule is varied in this instance, for the following reasons:
(1) it is better to place the abbreviation after "Jilin province (Kirin) in northeast China" rather than after "capital Changchun 長春|长春" because the abbreviation is for the province, not its capital;
(2) in this definition one would read "abbr." as "abbreviation", not as the verb "abbreviate" (as in "abbreviate to"). This is because of the phrasing used: "abbreviation is 吉, capital is Changchun". This phrasing is more rhythmic and natural than "abbreviate to 吉, capital is Changchun".

<< review queue entry 22785 - submitted by 'hongyauhwaih' >>
這是richwarm給我解釋的新格式。
Diff:
# - 吉林省 吉林省 [Ji2 lin2 sheng3] /Jilin province (Kirin) in northeast China, abbr. 吉, capital Changchun 長春|长春/
# + 吉林省 吉林省 [Ji2 lin2 sheng3] /Jilin province (Kirin) in northeast China, capital Changchun 長春|长春/abbr. to 吉|吉[Ji2]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!