Change log entry 2319 | |
---|---|
Processed by: | miles (2007-12-30 15:55:47 UTC) |
Diff: |
- 淡淡 淡淡 [dan4 dan4] /(adj) dull; unenthusiastic/ + 淡淡 淡淡 [dan4 dan4] /dull/insipid/unenthusiastic/ + 反覆 反覆 [fan3 fu4] /to turn sth over/ + 郢書燕說 郢书燕说 [Ying3 shu1 Yan1 shuo1] /words distorted in reading (成语 saw); cf letter from Chu 楚 capital Ying 郢|郢 contains inadvertent words "hold up the candle" that minister of Yan 燕 puzzles out to mean "brilliant prospects"/ + 相國 相国 [xiang1 guo2] /minister (during Warring States)/ + 霸業 霸业 [ba4 ye4] /the business of hegemony/toiling to become master of the universe/ + 出山 出山 [chu1 shan1] /to leave the mountain (of a hermit)/to come out of obscurity to a government job/to take a leading position/ + 出聲 出声 [chu1 sheng1] /to utter/to give voice/ + 出生入死 出生入死 [chu1 sheng1 ru4 si3] /from the cradle to the grave (成语 saw); to go through fire and water/brave/willing to risk life and limb/ + 冒著 冒着 [mao4 zhe5] /to brave/to face dangers/ + 出師 出师 [chu1 shi1] /to finish apprenticeship/to graduate/to send out troops (under a commander)/ + 蜀相 蜀相 [Shu3 xiang4] /Prime Minister Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 of Shu, memorial poem by Tang poet Du Fu 杜甫, Where to seek the Prime Minister's memorial hall?/ - 三顧茅廬 三顾茅庐 [san1 gu4 mao2 lu2] /lit. three humble visits to a thatched cottage/refers to a famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times/ + 三顧茅廬 三顾茅庐 [san1 gu4 mao2 lu2] /lit. three humble visits to a thatched cottage/cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times/ + 七言律詩 七言律诗 [qi1 yan2 lu:4 shi1] /verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines/abbr. to 七律/ + 七律 七律 [qi1 lu:4] /abbr. for 七言律詩|七言律诗, verse form consisting of 8 lines of 7 syllables, with rhyme on alternate lines/ + 押平聲韻 押平声韵 [ya1 ping2 sheng1 yun4] /to restrict to even tone (i.e. final rhyming syllable must be classical first or second tone 平聲|平声)/ + 出使 出使 [chu1 shi3] /to go abroad as ambassador/to be sent on a diplomatic mission/ + 出仕 出仕 [chu1 shi4] /to take up an official post/ - 出售 出售 [chu1 shou4] /to sell/ + 出售 出售 [chu1 shou4] /to sell/to offer for sale/to put on the market/ + 出水 出水 [chu1 shui3] /to appear out of the water/to break the surface/ + 出水芙蓉 出水芙蓉 [chu1 shui3 fu2 rong2] /as a lotus flower breaking the surface (成语 saw); surpassingly beautiful (of young lady's face or old gentleman's calligraphy)/ - 上前 上前 [shang4 qian2] /(v) go forward/ + 上前 上前 [shang4 qian2] /to go forward/front upper/ |