Change log entry 20136 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-11-03 18:57:40 UTC) |
Comment: | << review queue entry 19970 - submitted by 'feilipu' >> |
Diff: |
# since the security meaning is so common I do not think this is used to describe an ethnic group since the potential for confusion is too great (no examples found - correct me if I'm wrong) - 保安 保安 [Bao3 an1] /Baoan ethnic group/ # this on the other end indicates that one is speaking of the ethnic group but still needs an edit - 保安族 保安族 [Bao3 an1 zu2] /Baoan ethnic group living in Gansu/also pr. Paoan/ + 保安族 保安族 [Bao3 an1 zu2] /Baoan or Paoan national minority/ |