Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 17562  17564 ▶ 

Change log entry 17563
Processed by: karanmisra (2009-09-30 04:54:42 UTC)
Diff:
- 雨過天青 雨过天青 [yu3 guo4 tian1 qing1] /lit. sunshine after rain (idiom); new hopes after a disastrous period/fig. détente after tension/every cloud has a silver lining/also written 雨過天晴/
+ 雨過天青 雨过天青 [yu3 guo4 tian1 qing1] /sky clears after rain/new hopes after a disastrous period (idiom)/every cloud has a silver lining (idiom)/see also 雨過天晴|雨过天晴[yu3 guo4 tian1 qing2]/
- 雨過天晴 雨过天晴 [yu3 guo4 tian1 qing2] /lit. sunshine after rain (idiom); new hopes after a disastrous period/fig. détente after tension/every cloud has a silver lining/
+ 雨過天晴 雨过天晴 [yu3 guo4 tian1 qing2] /sky clears after rain/new hopes after a disastrous period (idiom)/every cloud has a silver lining (idiom)/see also 雨過天青|雨过天青[yu3 guo4 tian1 qing1]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!