Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 16861  16865 ▶ 

Change log entry 16864
Processed by: karanmisra (2009-09-26 09:27:18 UTC)
Comment: << review queue entry 15882 - submitted by 'karanmisra' >>
OK, if it's a valid English word, then we should not expound
on its meaning
here. Although, I could not find "momme" in my OED. And
"Japanese kokuji" is
not a definition! It's an explanation. It means "momme", it
does not mean
"Japanese kokuji"
Diff:
- 匁 匁 [xx5] /momme (Japanese weight equal to 3.75 grams)/Japanese kokuji, pronounced monme/
+ 匁 匁 [xx5] /momme (textiles) (Japanese kokuji)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!