Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 10541  10543 ▶ 

Change log entry 10542
Processed by: ycandau (2009-05-12 09:47:05 UTC)
Comment: << review queue entry 10060 - submitted by 'ycandau' >>
tried to set the format right :)
<< resubmitted review queue entry 9730 - submitted by 'ycandau' >>
## segment 4 / 16
<< resubmitted review queue entry 8775 - submitted by 'ycandau' >>
Diff:
+ 洞房 洞房 [dong4 fang2] /secret inner room/bridal room/
- 洞房花燭 洞房花烛 [dong4 fang2 hua1 zhu2] /put out candles in the new home (idiom); fig. wedding celebrations/wedding night/by extension, newly-weds/
+ 洞房花燭 洞房花烛 [dong4 fang2 hua1 zhu2] /lit. bridal room and ornamented candles (idiom)/fig. wedding/
- 洞房花燭夜 洞房花烛夜 [dong4 fang2 hua1 zhu2 ye4] /put out candles in the new home (idiom); fig. wedding celebrations/wedding night/by extension, newly-weds/
+ 洞房花燭夜 洞房花烛夜 [dong4 fang2 hua1 zhu2 ye4] /wedding night/
+ 鬧洞房 闹洞房 [nao4 dong4 fang2] /disturbing the bridal room (chinese custom where guests make fun at the expense of the newly-weds)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!