|
|
Trad |
Simp |
Mandarin |
Definition |
Days old |
Ver |
|
|
敖廣 |
敖广 |
[Ao2 Guang3] |
/Ao Guang, Dragon King of the East Sea, character in Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
1579
|
1 |
|
|
敖順 |
敖顺 |
[Ao2 Shun4] |
/Ao Shun, Dragon King of the North Sea in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
4778
|
1 |
|
|
白骨精 |
白骨精 |
[Bai2 gu3 jing1] |
/White Bone Spirit (in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4])/(fig.) sly and cunning person/ |
634
|
1 |
|
|
大鬧天宮 |
大闹天宫 |
[Da4 nao4 Tian1 gong1] |
/Monkey Wreaks Havoc in Heaven, story about the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] from the novel Journey to the West 西遊記|西游记/ |
4824
|
1 |
|
|
倒打一耙 |
倒打一耙 |
[dao4 da3 yi1 pa2] |
/lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack/to make bogus accusations (against one's victim)/ |
3311
|
1 |
|
|
猴王 |
猴王 |
[Hou2 wang2] |
/Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
4778
|
1 |
|
|
後西遊記 |
后西游记 |
[Hou4 Xi1 you2 Ji4] |
/one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记/ |
4778
|
1 |
|
|
花果山 |
花果山 |
[Hua1 guo3 Shan1] |
/Mount Huaguo in Jiangsu, featured in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4], tourist destination/(also the name of mountains in other parts of China)/ |
3488
|
1 |
|
|
金箍棒 |
金箍棒 |
[jin1 gu1 bang4] |
/golden cudgel, weapon wielded by Sun Wukong in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
3328
|
1 |
|
|
緊箍咒 |
紧箍咒 |
[jin3 gu1 zhou4] |
/the Band-tightening Spell (in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4])/a spell or incantation for controlling sb/ |
4778
|
1 |
|
|
齊天大聖 |
齐天大圣 |
[Qi2 tian1 Da4 sheng4] |
/Great Sage the Equal of Heaven, self-proclaimed title of the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
3183
|
1 |
|
|
如來佛的掌心 |
如来佛的掌心 |
[[Ru2lai2fo2 de5 zhang3xin1]] |
/the palm of the Buddha's hand (a metaphor for a higher authority or force from whose control one cannot break free, from 西遊記|西游记[Xi1you2ji4], "Journey to the West")/ |
76
|
2 |
|
|
沙悟淨 |
沙悟净 |
[[Sha1 Wu4jing4]] |
/Sha Wujing, aka Friar Sand or Sandy, one of the three disciples of the Buddhist monk Tang Sanzang in "Journey to the West" 西遊記|西游记[Xi1you2ji4]/ |
111
|
2 |
|
|
四大名著 |
四大名著 |
[si4 da4 ming2 zhu4] |
/the Four Classic Novels of Chinese literature, namely: A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4], Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
4778
|
1 |
|
|
孫悟空 |
孙悟空 |
[Sun1 Wu4 kong1] |
/Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/Son Goku, the main character in Dragon Ball 七龍珠|七龙珠[Qi1 long2 zhu1]/ |
3868
|
1 |
|
|
孫行者 |
孙行者 |
[Sun1 xing2 zhe3] |
/Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1], the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]/ |
4778
|
1 |
|
|
唐三藏 |
唐三藏 |
[[Tang2 San1zang4]] |
/Tripitaka, the central character of the 16th century novel "Journey to the West" 西遊記|西游记[Xi1you2ji4], based on the monk Xuanzang 玄奘[Xuan2zang4] (602–664)/ |
42
|
2 |
|
|
吳承恩 |
吴承恩 |
[Wu2 Cheng2 en1] |
/Wu Cheng'en (1500-1582), author (or compiler) of novel Journey to the West 西遊記|西游记/ |
6499
|
1 |
|
|
悟空 |
悟空 |
[Wu4 Kong1] |
/Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers from the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 You2 Ji4]/ |
5722
|
1 |
|
|
西遊補 |
西游补 |
[Xi1 you2 bu3] |
/one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记/ |
6347
|
1 |
|
|
西遊記 |
西游记 |
[[Xi1you2ji4]] |
/"Journey to the West", a Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩[Wu2 Cheng2en1], one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature, also known as "Pilgrimage to the West" or "Monkey"/ |
111
|
2 |
|
|
續西遊記 |
续西游记 |
[Xu4 Xi1 you2 Ji4] |
/one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记/ |
4778
|
1 |
|
|
豬八戒 |
猪八戒 |
[Zhu1 Ba1 jie4] |
/Zhu Bajie, character in Journey to the West 西遊記|西游记, with pig-like characteristics and armed with a muckrake/Pigsy in Arthur Waley's translation/ |
3311
|
1 |