These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 65903 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-10 23:59:40 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62545 - submitted by 'skensou' >> It could be interesting to also have the variant of the whole word |
Diff: |
# - 沒有什麼 没有什么 [mei2 you3 shen2 me5] /it is nothing/there's nothing ... about it/ # + 沒有什麼 没有什么 [mei2 you3 shen2 me5] /it is nothing/there's nothing ... about it/variant of 沒有甚麼|没有甚么 [mei2 you3 shen2 me5]/ |
Change log entry 65902 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-10 23:59:30 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62544 - submitted by 'skensou' >> It could be interesting to also have the variant of the whole word |
Diff: |
# - 沒什麼 没什么 [mei2 shen2 me5] /nothing/it doesn't matter/it's nothing/never mind/ # + 沒什麼 没什么 [mei2 shen2 me5] /nothing/it doesn't matter/it's nothing/never mind/variant of 沒甚麼|没甚么 [mei2 shen2 me5]/ |
Change log entry 65901 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-10 23:59:26 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62543 - submitted by 'skensou' >> It could be interesting to also have the variant of the whole word |
Diff: |
# - 幹什麼 干什么 [gan4 shen2 me5] /what are you doing?/what's he up to?/ # + 幹什麼 干什么 [gan4 shen2 me5] /what are you doing?/what's he up to?/variant of 幹甚麼|干甚么 [gan4 shen2 me5]/ |
Change log entry 65900 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-10 23:58:45 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62542 - submitted by 'skensou' >> It could be interesting to also have the variant of the whole word |
Diff: |
# - 為什麼 为什么 [wei4 shen2 me5] /why?/for what reason?/ # + 為什麼 为什么 [wei4 shen2 me5] /why?/for what reason?/variant of 為甚麼|为甚么 [wei4 shen2 me5]/ |
Change log entry 65899 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-07-10 23:57:58 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62541 - submitted by 'skensou' >> It could be interesting to also have the variant of the whole word ------------------------------------ Editor: Wherever possible, we document variants at the character level. |
Diff: |
# - 什麼 什么 [shen2 me5] /what?/something/anything/ # + 什麼 什么 [shen2 me5] /what?/something/anything/variant of 甚麼|甚么 [shen2 me5]/ |
Change log entry 50526 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 09:19:32 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49074 - submitted by 'skensou' >> New word for HSK, level 4 |
Diff: |
# 放暑假 放暑假 [fang4 shu3 jia4] /take summer vacation/ |
Change log entry 50525 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 09:18:01 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49079 - submitted by 'skensou' >> New word for HSK, level 6 |
Diff: |
# 緻力於 致力于 [zhi4 li4 yu2] /to devote to/to dedicate to/ |
Change log entry 50524 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 09:09:52 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49075 - submitted by 'skensou' >> New word for HSK, level 4 Editor: 弹 to play (a string instrument) + 钢琴 piano. |
Diff: |
# 彈鋼琴 弹钢琴 [tan2 gang1 qin2] /play the piano/ |
Change log entry 50523 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 09:05:22 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49076 - submitted by 'skensou' >> New word for HSK, level 5 Editor: construct. |
Diff: |
# 係領帶 系领带 [ji4 ling3 dai4] /tie one's necktie/ |
Change log entry 50521 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 09:00:42 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49077 - submitted by 'skensou' >> New word for HSK, level 6 Editor: GF: ①名 蕴藏或开采铜的地方。 ②名 含铜的矿石。 |
Diff: |
# 銅礦 铜矿 [tong2 kuang4] /copper mine/ + 銅礦 铜矿 [tong2 kuang4] /copper mine/copper ore/ |
Change log entry 50515 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 08:19:49 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49068 - submitted by 'skensou' >> Word in the new HSK, level 2 Editor: see below. |
Diff: |
# 打籃球 打篮球 [da3 lan2 qiu2] /play basketball/ |
Change log entry 50514 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-23 08:19:16 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49069 - submitted by 'skensou' >> Word in the new HSK, level 2 Editor: a construct: 踢+足球. |
Diff: |
# 踢足球 踢足球 [ti1 zu2 qiu2] /play soccer(football)/ |
Change log entry 23950 | |
---|---|
Processed by: | chad (2009-12-15 05:14:36 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21130 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 石竹 石竹 [shi2 zhu2] /China pink/Dianthus chinensis (botany)/ # (ed.) related terms - 麝香石竹 麝香石竹 [she4 xiang1 shi2 zhu2] /carnation/ + 麝香石竹 麝香石竹 [she4 xiang1 shi2 zhu2] /carnation or clove pink/Dianthus caryophyllus (botany)/ - 康乃馨 康乃馨 [kang1 nai3 xin1] /carnation/ + 康乃馨 康乃馨 [kang1 nai3 xin1] /carnation or clove pink/Dianthus caryophyllus (botany)/ + 簇莖石竹 簇茎石竹 [cu4 jing1 shi2 zhu2] /boreal carnation or northern pink/Dianthus repens (botany)/ + 石竹科 石竹科 [shi2 zhu2 ke1] /Caryophyllaceae family (carnations and pinks)/ + 石竹屬 石竹属 [shi2 zhu2 shu3] /Dianthus genus (carnations and pinks)/ |
Change log entry 22365 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-30 02:34:03 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21080 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 電源供應機 电源供应机 [dian4 yuan2 gong1 ying4 qi4] /power supply (of an appliance etc)/ |
Change log entry 21288 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-15 07:46:52 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21129 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 美人蕉 美人蕉 [mei3 ren2 jiao1] /canna or Indian shot (genus Canna)/ |
Change log entry 21284 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 05:13:07 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21085 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 燈謎 灯谜 [deng1 mi2] /riddles written on lanterns (e.g. for the Lantern Festival at the end of Chinese New Year)/ |
Change log entry 21280 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 04:38:24 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21125 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 鴨舌帽 鸭舌帽 [ya1 she2 mao4] /peaked cap/ |
Change log entry 21273 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 04:05:57 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21106 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 領口 领口 [ling3 kou3] /collar/neckband/neckline/ |
Change log entry 21270 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 03:49:19 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21127 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 青豆 青豆 [qing1 dou4] /green soya bean/ |
Change log entry 21269 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 03:46:11 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21105 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 肩帶 肩带 [jian1 dai4] /shoulder strap/shoulder harness/shoulder belt/baldric/CL:條|条[tiao2]/ |
Change log entry 21266 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-15 03:12:21 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21126 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 鞋跟 鞋跟 [xie2 gen1] /heel (of a shoe)/ |
Change log entry 21263 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-15 01:44:23 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21131 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 赭石 赭石 [zhe3 shi2] /ocher, also written ochre (pigment)/ |
Change log entry 21262 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-15 01:42:30 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21128 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 秋葵 秋葵 [qiu1 kui2] /okra, also known as ladies' fingers/ |
Change log entry 21257 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-14 20:25:11 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21116 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 老花眼 老花眼 [lao3 hua1 yan3] /presbyopia/ |
Change log entry 21245 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 12:24:39 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21110 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 憐愛 怜爱 [lian2 ai4] /to have tender affection for/to love tenderly/to pamper sb/ |
Change log entry 21226 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 11:08:54 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21112 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 襯褲 衬裤 [chen4 ku4] /underpants/ |
Change log entry 21225 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 11:02:47 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21113 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 草鞋 草鞋 [cao3 xie2] /straw sandals/ |
Change log entry 21224 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 10:57:02 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21104 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 重九 重九 [chong2 jiu3] /the Double Ninth Festival (9th day of the 9th lunar month)/ |
Change log entry 21223 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 10:52:53 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21107 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 耳垂 耳垂 [er3 chui2] /earlobe/ |
Change log entry 21222 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 10:51:20 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21109 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 輸尿管 输尿管 [shu1 niao4 guan3] /ureter/ |
Change log entry 21215 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 09:09:02 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21079 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 伸縮喇叭 伸缩喇叭 [shen1 suo1 la3 ba5] /trombone/ |
Change log entry 21212 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 08:44:31 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21084 - submitted by 'skensou' >>well spotted |
Diff: |
+ 換錢 换钱 [huan4 qian2] /change money/sell/ |
Change log entry 21211 | |
---|---|
Processed by: | feilipu (2009-11-14 08:43:03 GMT) |
Comment: | << review queue entry 21081 - submitted by 'skensou' >> |
Diff: |
+ 孕婦裝 孕妇装 [yun4 fu4 zhuang1] /maternity dress/ |
Change log entry 21209 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2009-11-14 07:04:47 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 21083 - submitted by 'skensou' >> pinyin correction for the precedent post... |
Diff: |
+ 雨靴 雨靴 [yu3 xue1] /rain boots/rubber boots/CL:雙|双[shuang1]/ |