These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
Navigation: ◀ ━ ▶
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 91768 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-14 23:23:27 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83915 - submitted by 'richwarm' >> v2 LA 捋;用手抓住東西的某一部分,向別的部分移動壓取。 例 「擼起袖子」、「順著枝條將葉子擼下」。 陸 撤去(職務)。 例 「他的職務讓人家給擼了」。 陸 訓斥。 例 「叫爺爺擼了一頓」。 |
Diff: |
- 擼 撸 [lu1] /(dialect) to rub one's hand along/to fire (an employee)/to reprimand/ + 擼 撸 [[lu1]] /(dialect) to grasp (sth long or cylindrical) and slide the hand up or down/(dialect) to fire (an employee)/(dialect) to reprimand/ |
Change log entry 91767 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-14 23:15:29 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83888 - submitted by 'richwarm' >> Why is "(to live together until the)" in parentheses? It's part of the meaning of 白头偕老. "until death do us part"? That omits the "live together" part. Also, the phrase is not necessarily about "us" (grammatical first person). 3rd person example: 白頭偕老,牽手一生是人生最大的福份之一,這個想望在醫學科技的進步下,越來越不是問題; ---------- Editor: “爱情的最终目的是婚姻,是两个人【白头偕老】,养儿育女,对吗?如果你也认可这点,那爱情的本 质就是责任。是两个人共同承担一切的彼此承诺,是共同面对一切艰难困苦的勇气和毅力。当然,也不 乏花前月下的浪漫。但是那很少,占的比例,绝不会超过两成。” 一个漂亮的女人,从大学时代就想着跟一个男人以后【白头偕老】,哪怕那个男人突然去当兵,只在火 车站说了句要等他,女人也义无反顾地遵守着这个简单的约定。没有文字,没有纸张,甚至没有任何见 证,女人仅仅靠着内心的那一丝良知与希望,默默等待,孤单地度过了她最美好的芳华年代。 “别瞎说,一日夫妻百日恩!我们是要【白头偕老】的,无论发生什么事情,我都不会扔下你不管的。 好了,安心吧,不要想那么多了,睡一觉起来,就什么事情也没有了。”张天元安慰道。 |
Diff: |
- 白頭偕老 白头偕老 [bai2 tou2 xie2 lao3] /(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss/until death do us part/ + 白頭偕老 白头偕老 [[bai2tou2-xie2lao3]] /(idiom) (of a married couple) to live together until old age; to remain lifelong companions/ # Editor: - 白頭到老 白头到老 [bai2 tou2 dao4 lao3] /(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss/until death do us part/ + 白頭到老 白头到老 [[bai2tou2-dao4lao3]] /see 白頭偕老|白头偕老[bai2tou2-xie2lao3]/ |
Change log entry 91766 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-14 23:03:32 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83973 - submitted by 'richwarm' >> I think "physical culture" is not good here. |
Diff: |
- 體育運動 体育运动 [ti3 yu4 yun4 dong4] /sports/physical culture/ + 體育運動 体育运动 [[ti3yu4 yun4dong4]] /sports; athletic activities/ |
Change log entry 91726 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-09-08 04:58:24 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83650 - submitted by 'richwarm' >> 1) 仙女棒"常被用于指代女性成人用品中的振动器具,其功能包括调节振动频率、加热等设计,主要用于提升快感或辅助放松。 2) 房东气得在房间里走来走去,突然撞到了床头柜,放在上面的一个盒子掉到了地上,盒里的东西顿时散落一地。 大家目瞪口呆地看着里面掉落出来的东西,警察背过身抬头看向天花板,就好像那里有什么需要仔细研究线索一样。 我面红耳赤看着掉在地上的仙女棒,赶紧上前捡起来,准备找个地方收好,心想房东撞翻什么不好,怎么会把这东西撞出来。 |
Diff: |
- 仙女棒 仙女棒 [xian1 nu:3 bang4] /sparkler (hand-held firework)/ + 仙女棒 仙女棒 [[xian1nu:3bang4]] /sparkler (handheld firework)/(slang) vibrator (sex toy)/ |
Change log entry 91719 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-07 15:01:37 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83851 - submitted by 'richwarm' >> v2 LA 「聖」的異體字;「聖」的簡化字。 https://www.moedict.tw/~%E5%9C%A3 |
Diff: |
- 圣 圣 [sheng4] /old variant of 聖|圣[sheng4]/ + 圣 圣 [[sheng4]] /variant of 聖|圣[sheng4]/ |
Change log entry 91717 | |
---|---|
Processed by: | monigeria (2025-09-07 09:50:58 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83855 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 還好 还好 [hai2 hao3] /not bad/tolerable/fortunately/ + 還好 还好 [[hai2hao3]] /not bad; pretty good/fortunately; luckily/ |
Change log entry 91699 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-05 14:29:45 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83800 - submitted by 'richwarm' >> BODY 這尊瘦長菩薩上身比例特別長, 不時威風的猛抬上身以戰艦姿態表演滑水。 [birds] majestically lifting their heads and upper bodies again and again in a sharp movement, CLOTHING 當孫燕姿在隆冬穿上皮海大衣拍攝MTV,興奮、新鮮地向大家炫耀她第一次上身的冬衣時, When Sun wore a long jacket while shooting a music video, people could tell how excited she was at wearing a winter coat for the first time. AFFLICT / POSSESS 乩童則讓神靈上身, 是預防肺結核上身的不二法門。 這些不怕病菌上身、 cosplay就是要追求一種「鬼上身」的感覺, 不久後就各種病痛上身, |
Diff: |
- 上身 上身 [shang4 shen1] /upper part of the body/ + 上身 上身 [[shang4shen1]] /upper part of the body/to put on (clothes on the upper body)/(of a spirit, disease, misfortune etc) to afflict one; to possess one/ |
Change log entry 91687 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-04 14:23:18 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83818 - submitted by 'richwarm' >> 布莱恩一度期望包揽农村选票,并在争取城市劳工选民上取得进展,但未能成功。 Bryan had hoped to sweep the rural vote and make inroads on urban labor, but he was not successful. 他们在几年前的北京亚运会上包揽了全部4块金牌 they had swept all four gold medals at the Beijing games several years ago |
Diff: |
- 包攬 包揽 [bao1 lan3] /to monopolize/to take on responsibility over everything/to undertake the whole task/ + 包攬 包揽 [[bao1lan3]] /to take it all upon oneself; to undertake the whole task; (fig.) to sweep (all prizes etc)/ |
Change log entry 91684 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-04 11:41:51 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83770 - submitted by 'richwarm' >> 生活还可以。前年我们盖了一座两层的小楼,去年还买了一辆汽车。 去年中,從事工程管理的他憑著一股「傻勁」,毅然承租下市場一角荒蕪多年的3層小樓(每層3.5坪,月租4,500元),花了6個月親手整理(從木作地板、窗戶到電燈管線全都DIY), 这座小楼成为抗战时期新疆“红色枢纽” |
Diff: |
小樓 小楼 [[xiao3lou2]] /small multi-story building; modest house with two or more floors/ |
Change log entry 91683 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-04 11:17:54 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83811 - submitted by 'richwarm' >> Can be money thrown to a performer from the audience in appreciation 演出時,買票入座的觀眾,看得入迷,除了賞金,連金戒指、金項鍊全都扔上了戲台。 舉例而言,「神遊記」的成員「螢生物」,曾在演出時遇到一個調皮的小男孩不斷伸手干擾,本性也有幾分調皮的「螢生物」,非但沒有制止,反而作勢要和他握手,突然又將手縮回去,挖挖自己面具上的鼻孔,然後再重新和小男孩握手。於是,男孩得到了自己要的注意力,被「整」得心服口服,圍觀的群眾也被逗得哈哈大笑,賞金自然投得更踴躍了。 「一有精湛演出,觀眾鼓掌叫好之際,往往將賞金不斷地拋向舞台」,周彌彌述說著小時候記憶中喇叭花登台的盛況,「而她拿的賞金常比別人多得多。」 |
Diff: |
賞金 赏金 [[shang3jin1]] /monetary reward/ |
Change log entry 91682 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-09-04 11:10:02 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83817 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 空間站 空间站 [kong1 jian1 zhan4] /space station/ + 空間站 空间站 [[kong1jian1zhan4]] /space station/ |
Change log entry 91610 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-29 13:56:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83632 - submitted by 'richwarm' >> 在美國,鄉下人和城裡人穿著的差別,真的像電影和影集裡演的那麼大嗎? |
Diff: |
城裡人 城里人 [[cheng2li3ren2]] /city dweller; townspeople/ |
Change log entry 91609 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-29 13:55:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83689 - submitted by 'richwarm' >> 要求鑑定文物的真偽和年代,或希望幫忙維修受損文物, "... determine the authenticity or age of an artifact, or to repair it for them." |
Diff: |
- 鑑定 鉴定 [jian4 ding4] /to appraise/to identify/to evaluate/ + 鑑定 鉴定 [[jian4ding4]] /to examine sth to determine its authenticity, quality, value etc; to appraise; to evaluate; to authenticate/ |
Change log entry 91608 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-29 13:53:01 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83717 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 湖 湖 [hu2] /lake/CL:個|个[ge4],片[pian4]/ + 湖 湖 [[hu2]] /lake/ |
Change log entry 91549 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-26 23:27:57 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83673 - submitted by 'richwarm' >> +an (since the countable sense of "audio recording" is intended here -- i.e. the recorded sound, not the act of recording it) 用電子設備把聲音錄製下來。 例 「錄音取證」、「他用手機來錄音」。 用電子設備記錄下來的聲音。 例 「聽錄音」、「重放講課錄音」。 Classifier usage: 這段錄音便收錄穿插在得獎專輯之中, |
Diff: |
- 錄音 录音 [lu4 yin1] /to record (sound)/sound recording/CL:個|个[ge4]/ + 錄音 录音 [[lu4yin1]] /to record sound/an audio recording (CL:段[duan4])/ |
Change log entry 91539 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-26 10:36:41 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83639 - submitted by 'richwarm' >> 指氣溫在攝氏零度以下。 例 「根據預測,明天高山溫度將降到零下十度」。 夜裡溫度是攝氏零下十度, 忍受著零下30度的酷寒, 宇宙論學者相信,背景輻射剛被釋放出來時,溫度約為攝氏3,000度,但經過近140億年的膨脹冷卻,目前溫度已約降至攝氏零下270度。 |
Diff: |
- 零下 零下 [ling2 xia4] /below zero/ + 零下 零下 [[ling2xia4]] /below zero (esp. temperature)/ |
Change log entry 91536 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-26 10:30:55 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83640 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 海南島 海南岛 [Hai3 nan2 Dao3] /Hainan Island in South China Sea/ + 海南島 海南岛 [[Hai3nan2 Dao3]] /Hainan Island, China's southernmost province, off the coast of Guangdong/ |
Change log entry 91532 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 21:27:17 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83638 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 牛屄 牛屄 [niu2 bi1] /awesome/capable (vulgar)/arrogant/cocky/bastard (vulgar)/ + 牛屄 牛屄 [[niu2bi1]] /(slang, vulgar) awesome; badass/(slang, vulgar) cocky; arrogant/ # - 牛逼 牛逼 [niu2 bi1] /variant of 牛屄[niu2 bi1]/ + 牛逼 牛逼 [[niu2bi1]] /variant of 牛屄[niu2bi1]/ # - 牛B 牛B [niu2 bi1] /variant of 牛屄[niu2 bi1]/ + 牛B 牛B [[niu2bi1]] /variant of 牛屄[niu2bi1]/ |
Change log entry 91522 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:31:39 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83615 - submitted by 'richwarm' >> paraglider - not a person, though |
Diff: |
- 滑翔傘 滑翔伞 [hua2 xiang2 san3] /paraglider; paragliding/ + 滑翔傘 滑翔伞 [[hua2xiang2san3]] /paraglider (equipment)/paragliding (sport)/ |
Change log entry 91521 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:31:35 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83616 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 滑翔翼 滑翔翼 [hua2 xiang2 yi4] /hang glider/hang gliding/ + 滑翔翼 滑翔翼 [[hua2xiang2yi4]] /hang glider (equipment)/hang gliding (sport)/ |
Change log entry 91520 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:19:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83600 - submitted by 'richwarm' >> v2 2022+ |
Diff: |
- 大力鉗 大力钳 [da4 li4 qian2] /locking pliers; mole grips/ + 大力鉗 大力钳 [[da4li4qian2]] /locking pliers; mole grips/ # - 左傾機會主義 左倾机会主义 [zuo3 qing1 ji1 hui4 zhu3 yi4] /leftist opportunism/ + 左傾機會主義 左倾机会主义 [[zuo3qing1 ji1hui4 zhu3yi4]] /(Marxist jargon) left opportunism; ultra-left deviation ignoring objective conditions and pushing for radical goals prematurely/ # - 機器人 机器人 [ji1 qi4 ren2] /robot; android/ + 機器人 机器人 [[ji1qi4ren2]] /robot; android/ # - 直方圖 直方图 [zhi2 fang1 tu2] /histogram/ + 直方圖 直方图 [[zhi2fang1tu2]] /histogram/ # - 通信線路 通信线路 [tong1 xin4 xian4 lu4] /communication line/ # - 重披戰袍 重披战袍 [chong2 pi1 zhan4 pao2] /(fig.) to re-enter the fray; to return to a field of activity after a period of absence/ + 重披戰袍 重披战袍 [[chong2pi1 zhan4pao2]] /(fig.) to re-enter the fray; to return to a field of activity after a period of absence/ # - 魺 鲄 [he2] /(archaic) blowfish/ + 魺 鲄 [[he2]] /(archaic) blowfish/ # - 鼬 鼬 [you4] /(zoology) weasel/ + 鼬 鼬 [[you4]] /(zoology) weasel/ # - 冠狀 冠状 [guan1 zhuang4] /coronary (i.e. relating to the coronary arteries or veins)/crown-shaped/ + 冠狀 冠状 [[guan1zhuang4]] /coronary (i.e. relating to the coronary arteries or veins)/crown-shaped/ # - 脾氣 脾气 [pi2 qi5] /character; temperament; disposition/bad temper/CL:股[gu3]/ + 脾氣 脾气 [[pi2qi5]] /character; temperament; disposition/bad temper/CL:股[gu3]/ |
Change log entry 91519 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:12:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83628 - submitted by 'richwarm' >> "Taiwan pr. [shu2 shu5]" is covered by the entry for 叔, which says ""Taiwan pr. [shu2]". |
Diff: |
- 叔叔 叔叔 [shu1 shu5] /father's younger brother/uncle/Taiwan pr. [shu2 shu5]/CL:個|个[ge4]/ + 叔叔 叔叔 [[shu1shu5]] /father's younger brother; paternal uncle/form of address used by children for a male one generation older/ |
Change log entry 91518 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:10:36 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83633 - submitted by 'richwarm' >> "that's just the way it is" strikes me as ambiguous |
Diff: |
- 可不 可不 [ke3 bu5] /see 可不是[ke3 bu5 shi4]/ + 可不 可不 [[ke3bu5]] /see 可不是[ke3bu5shi4]/ - 可不是 可不是 [ke3 bu5 shi4] /that's just the way it is/exactly!/ + 可不是 可不是 [[ke3bu5shi4]] /(coll.) exactly!; indeed; that's for sure/ |
Change log entry 91516 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-25 12:01:05 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83631 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 手舉 手举 [shou3 ju3] /a salute/hands raised/ |
Change log entry 91491 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-24 16:20:42 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83599 - submitted by 'richwarm' >> to start; to begin; to initiate (an era, process, journey etc) 希望能開啟一些古蹟修復新模式。 開啟這波尚鬼風氣的「玫瑰之夜」,當初是如何拔得頭籌的呢? 從此開啟中國人自畫像的高峰時期。 今天,在國際組織的攜手合作下,或許可開啟馬雅文化的另一頁。 理財的時代也就此開啟。 日本商人與陳火慶合作之後,也開啟了台灣漆器外銷日本之路。 (computing) to enable (a feature) 開啟Wi-Fi功能 1. 點選[應用程式及小工具] - [設定] - [Wi-Fi]。 2. 將[Wi-Fi]設定為[開啟]. (of a system or device) to start operating automatically; to self-initiate 「大門自動開啟」 (LA) 教室若早上10~12時有排課,系統就會在9:50自動開啟電源、燈光及空調,上完課自動關閉; 前車燈也結合踩動發電,會偵測周遭亮度,天色昏暗時即自動開啟,確保行車安全; to open (sth that has been sealed) 隨後辦案人員開啟了他儲放屠體的冷凍庫, 從心岱每隔一段時間開啟聯誼會專用信箱,迎面而來就是一大箱的驚喜,令她深受感動! 還有待學界開啟其身世之謎。 |
Diff: |
- 開啟 开启 [kai1 qi3] /to open/to start/(computing) to enable/ + 開啟 开启 [[kai1qi3]] /to start; to begin; to initiate (an era, process, journey etc)/(computing) to enable (a feature)/(of a system or device) to start operating automatically; to self-initiate/to open (sth that has been sealed)/ |
Change log entry 91485 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-24 00:47:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83597 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 新紀元 新纪元 [xin1 ji4 yuan2] /new era/new epoch/ + 新紀元 新纪元 [[xin1ji4yuan2]] /new era; new epoch/ # - 新紀元 新纪元 [Xin1 ji4 yuan2] /New Age (movement)/ + 新紀元 新纪元 [[Xin1ji4yuan2]] /New Age (movement)/ |
Change log entry 91484 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-24 00:44:54 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83596 - submitted by 'richwarm' >> 开罐器是一种开罐头的工具。 https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E9%96%8B%E7%BD%90%E5%99%A8 我经常用我的瑞士军刀开罐器开豆子罐头、蔬菜罐头和没有拉环的番茄酱罐头。 |
Diff: |
開罐器 开罐器 [[kai1guan4qi4]] /can opener/ |
Change log entry 91478 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-23 15:08:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83580 - submitted by 'richwarm' >> 灯塔启用时,还特聘了三名英国籍的“灯塔守”前来负责管理,期间也有着不俗的表现。 我和另一名燈塔守每天都到海邊等待補給船來,有時看到天邊的星星,總幻想著船來了! Every day I went down to the water with another lighthouse keeper to wait for the supply ship to come, and sometimes we would see the stars on the horizon and imagine that the boat was coming. 一九六六年夏天,因為颱風,耽誤同仁眷屬回澎湖待產的時間,有女兒讀護校的黃清榮,僅憑平日陪女兒讀書獲得的醫學常識,先後為兩位燈塔守的太太接生。 In the summer of 1966, a typhoon delayed his colleagues' families from going back to Penghu to give birth. Huang Ching-jung, whose daughter had been to nursing school, used the common-sense medical knowledge he had learned from her to deliver babies for the wives of two of his fellow lighthouse keepers. 每年定期清洗、油漆、粉刷,全部工作都由燈塔守親自動手,不假手外人。 Every year it is periodically cleaned, painted, and whitewashed, all by the lighthouse keepers themselves, with no help from outside. 有一些老一輩的會叫自己「燈塔守」,意思是「守護燈塔的人」,聽起來比較好聽,就沿用下來,連長官都這樣對外稱呼,但正式的公文或文件上都沒有這個名詞。其實我們正式的職稱是燈塔技工,全台35座燈塔,平均每座有5名技工、1位主任,就是俗稱的燈塔管理員。 |
Diff: |
燈塔守 灯塔守 [[deng1ta3shou3]] /lighthouse keeper/ |
Change log entry 91459 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-08-23 07:21:25 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83578 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 膚淺 肤浅 [fu1 qian3] /skin-deep/superficial/shallow/ + 膚淺 肤浅 [[fu1qian3]] /superficial; shallow/ - 付錢 付钱 [fu4 qian2] /to pay money/ + 付錢 付钱 [[fu4qian2]] /to pay/ |
Change log entry 91458 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2025-08-23 07:21:18 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83579 - submitted by 'richwarm' >> MW @ gymnasium a) a large room used for various indoor sports (such as basketball or boxing) and usually equipped with gymnastic apparatus b) a building (as on a college campus) containing space and equipment for various indoor sports activities and usually including spectator accommodations, locker and shower rooms, offices, classrooms, and a swimming pool 「健身房簡直就是成人的遊樂場!」花藝設計師吳先生說。 "A health club is a playground for adults, that's what it is!" says Mr. Wu, a florist. 「健康、結實」的身材成為時尚,也成為台灣消費者進健身房的最大動機。 have brought Western ideas of beauty to Taiwan, and the ideal of the "firm and healthy" physique is driving Taiwan consumers into the gym. 為了讓工作人員安心拍戲,旅館、餐廳、健身房、甚至卡拉OK室, In order to help staff do their filming in a calm state of mind, there is a hotel, restaurant, workout gym and even a karaoke room, 楊育修表示,未來產房是一種類似「健身房」的概念,空間裡提供各種機具、儀器設備,任君使用,「如何使用?用來做什麼?由使用者自己決定。」 Yang Yuhsiu says that FutureWard was constructed with the same mindset that is used in setting up a health club. The space has the machines, instruments, and equipment, but as to how they are employed and for what purpose, “That’s entirely up to the user!” |
Diff: |
- 健身房 健身房 [jian4 shen1 fang2] /gym/gymnasium/ + 健身房 健身房 [[jian4shen1fang2]] /gym; fitness club/ |
Change log entry 91423 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-08-20 22:04:26 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83528 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 住院 住院 [zhu4 yuan4] /to be in hospital/to be hospitalized/ + 住院 住院 [[zhu4yuan4]] /to stay in hospital; to be hospitalized/ # - 住院部 住院部 [zhu4 yuan4 bu4] /inpatient department/ + 住院部 住院部 [[zhu4yuan4bu4]] /inpatient department/ # - 住院醫師 住院医师 [zhu4 yuan4 yi1 shi1] /resident physician/ + 住院醫師 住院医师 [[zhu4yuan4 yi1shi1]] /resident physician/ |
Change log entry 91402 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-18 20:57:00 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83511 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 樂於助人 乐于助人 [le4 yu2 zhu4 ren2] /willing to help others/ + 樂於助人 乐于助人 [[le4yu2zhu4ren2]] /(idiom) willing to help others/ |
Change log entry 91401 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-18 12:54:53 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83510 - submitted by 'richwarm' >> LA 1. 指人的身材高矮;物体的体积大小。也作「个头」、「个头儿」、「个儿」。 例 「瞧他个子娇小,声音倒是挺高亢」、「这苹果个子小,味道却特别甜」。 2. (陆) 指捆在一块的条状庄稼。 例 「麦个子」、「谷个子」、「高粱个子」。 |
Diff: |
- 個子 个子 [ge4 zi5] /height/stature/build/size/ + 個子 个子 [[ge4zi5]] /stature; height; size (of a person or object)/(agriculture) bundle of cereal stalks tied together/ |
Change log entry 91400 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-18 12:34:58 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83513 - submitted by 'richwarm' >> 如果看到头皮越来越清晰,可能说明发量减少、头发变稀疏了。 |
Diff: |
髮量 发量 [[fa4liang4]] /hair volume/ |
Change log entry 91354 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-15 13:56:47 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83395 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 電氣化 电气化 [dian4 qi4 hua4] /electrification/ + 電氣化 电气化 [[dian4qi4hua4]] /electrification; to convert to electrical power (esp. for railways, factories or other infrastructure)/ |
Change log entry 91353 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-15 13:55:50 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83476 - submitted by 'richwarm' >> 這些駭人的訊息讓李家維驚覺:「今天不保種,明天會後悔!」「保種是人類良心發現後,逆勢而為的手段。」李家維說。 近年台灣養蠶工業雖已沒落,但在苗栗的農業改良場中,仍每年育種、保種,將蠶寶寶的各種不同性狀保存下來。 對此,國際間已展開多項植物保種計畫:英國倫敦皇家邱園在2000年啟動「千禧年種子銀行」計畫,預計至2009年底蒐集全球十分之一、約2萬5,000種野生植物的種子,以低溫、乾燥狀態保存。2007年,挪威成立「斯瓦爾巴全球種子庫」,在北極區中打造長隧道,計畫把地球上所有的「作物」種子保存在攝氏零下18度的環境中。這兩項計畫都希望在全球暖化、環境極度不穩定的情況下,為植物留下一線生機。 然而,全球植物60%以上集中在熱帶雨林,而這些植物的種子並不適合低溫及乾燥的保存環境,例如許多棕櫚科植物的種子,落下來一個月、甚至幾天內不種植就會壞死。因此李家維認為,要想保存熱帶植物種源,建立植物園讓它們「異地保種」,是唯一的選擇。 除了正宗的保種蘭嶼豬之外,這裡也分租給27頭花斑豬及27頭迷彩豬的種豬居住。 |
Diff: |
保種 保种 [[bao3zhong3]] /(agriculture) to preserve a plant variety or animal breed/(conservation) to conserve a wild species or population/ |
Change log entry 91320 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2025-08-13 23:05:09 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83394 - submitted by 'richwarm' >> v2 |
Diff: |
- 緣何 缘何 [yuan2 he2] /why?/for what reason?/ + 緣何 缘何 [[yuan2he2]] /(literary) why?; for what reason?/ |
Change log entry 91310 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-12 23:19:37 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83349 - submitted by 'richwarm' >> As far as I can see, it's not the name of a district of any city in Hebei or indeed any city in China. It's also a surname, but apparently it's rare, so I ignored that. LA 1. 用於地名: ➊ 鄲城,縣名,在河南。 ➋ 邯鄲,縣名,在河北。 2. (陸) 姓。 |
Diff: |
- 鄲 郸 [Dan1] /name of a district in Hebei/ + 鄲 郸 [[dan1]] /used in place names 邯鄲|邯郸[Han2dan1] (historically, a county in Hebei, now a city) and 鄲城|郸城[Dan1cheng2] (a county in Henan)/ |
Change log entry 91300 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-12 15:37:42 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83231 - submitted by 'richwarm' >> 1. 命理 as “the traditional Chinese study of fate and fortune” 傳統命理萬變不離其宗,出生年、月、日、時構成的八字,彷彿一組生命密碼,紫微斗數與姓名學都與它脫離不了干係。 在士林社區大學教授『生活命理與勘輿』課程的講師藍明和指出,命理學裡的『子平派』擅八字論命,且快速簡捷;『紫微派』涵括眾多星宿的變化;『江湖派』著重於察言觀色。 商學探究的是人性、電機是數字排列,命理恰巧就是這兩者的結合。 與其花大筆錢找人算命,不如自己學習,不但可以一窺命理堂奧,若是學有所成,也算是『第二專長』。 2. 命理 as “fortune-telling based on these methods” 命理師郭建宏說,算命業不一定得掛牌登記,許多相士就選擇在自宅工作,以節省成本。 命理老師的話不可不信,黃友輔認為,演藝界的東方不敗劉德華,與政壇大帥哥馬英九,都是命相與色相兼備的萬人迷。 主管單位指出,地下街規畫為『命理古玩』等區域,攤商自組團體聯合經營。 寵物命理師是結合姓名學、生辰八字、五行屬性、易經卜卦和色彩學等,以實際的日常生活為主題。 電視上不時可以看到命理師與姓名學專家現身說法,有關改名和改運的書紛紛出籠。 |
Diff: |
- 命理 命理 [ming4 li3] /fate; predestination/divinatory art/ + 命理 命理 [[ming4li3]] /the traditional Chinese study of fate and fortune, using methods such as birth-date analysis, physiognomy, name analysis, feng shui etc; fortune-telling based on these methods/ |
Change log entry 91299 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-12 15:37:21 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83328 - submitted by 'richwarm' >> 1) Can eliminate noun glosses since they are implied by the verb glosses. 2) I think "climb a mountain" and "mountaineer" are a bit misleading. 爬山 (as distinct from 登山) is everyday, informal -- anything from strolling up a hill to hiking on mountain trails. More a form of exercise than a specialized adventure. Web snippet ~ 爬山通常指攀登低至中等海拔(一般小于3500米)的山峰或山丘,... Ex. 現在她遵從醫生叮嚀,早睡早起、爬山健身,學習放鬆、冥想、打坐, Today she respects her doctor's orders. She goes to bed and rises early, hikes to keep herself fit, and practices relaxation techniques and deep meditation. 「我是個強烈尊重快樂的父親,」游乾桂說,自己常常帶著孩子一起爬山、溯溪、打球、游泳、種花、觀賞昆蟲......,兩個孩子的童年是笑聲洋溢的。 "I feel that happiness is absolutely the most important thing," says Yu, who often takes his children out to hike in the hills, tramp up creek beds, play sports, swim, plant flowers, watch bugs, or whatever. They have had a childhood full of laughter. 爬山和骑行都是备受欢迎的户外运动 既能锻炼身体 又能欣赏自然美景 BB 爬山是一项运动,既可以锻炼身体,又可以陶冶人们的情操。爬山需要穿一双好鞋,还要有坚持不懈的耐力。 爬山作为一种户外运动,对身体的有利因素是多方面的。它既是有氧运动,又有力量练习的成分,而且运动量、运动强度可以根据自己的体力、身体素质进行调节。可以说爬山是一项健身作用较全面而危险性相对较小的锻炼方式。 |
Diff: |
- 爬山 爬山 [pa2 shan1] /to climb a mountain/to mountaineer/hiking/mountaineering/ + 爬山 爬山 [[pa2shan1]] /to go for a hike (esp. in the hills or mountains)/ |
Change log entry 91279 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-11 14:31:51 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83320 - submitted by 'richwarm' >> Both of these words could be defined simply and correctly as "to take effect", but that wouldn't make it clear to users how they are used quite differently from each other. Ex. 她无法准确地判别出婷宜的起势,而婷宜却能看出她的! 没错,第二句快结束时,她的连续进攻应该是起效了,成功地消耗掉了婷宜的体力。 我也不知道怎么回事 但确实起效了 I don't know how, but that actually worked. 但我能告诉你们, 我们的广播策略确实起效了。 But what I can tell you is that our radio strategy was working. 阿得拉起效了我都能和人聊天了 The Adderall is working, I can even handle talking with people. 毒药起效慢让人受尽折磨 Poison is slow and causes a lot of suffering. * * * 數日後,澳洲北領地通過的安樂死法正式生效。 A few days later the euthanasia law for the Northern Territory of Australia formally went into effect. 答:當時我們約都已經簽了,但還沒有結帳,生效日也還沒有到, A: We had already signed a contract at that time, but we hadn't made any payments yet; the agreement had not yet gone into effect. 由於遺囑是死後才生效的法律文件,只要立囑人還有意識,隨時可以更新遺囑。 Because your will only goes into effect after you die, you can change it at any time as long as you are still mentally "competent." |
Diff: |
- 生效 生效 [sheng1 xiao4] /to take effect/to go into effect/ + 生效 生效 [[sheng1xiao4]] /(of a law, contract, agreement, ban etc) to come into force; to go into effect; to become operative/ + 起效 起效 [[qi3xiao4]] /(of a medicine, poison, strategy, action etc) to begin to produce its effect; to start working/ |
Change log entry 91267 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-10 21:42:10 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 82866 - submitted by 'richwarm' >> v2 2022+ Def for 阯 comes from https://www.moedict.tw/~%E9%98%AF https://www.moedict.tw/%E9%98%AF |
Diff: |
- 上海證券交易所綜合股價指數 上海证券交易所综合股价指数 [Shang4 hai3 Zheng4 quan4 Jiao1 yi4 suo3 Zong1 he2 Gu3 jia4 Zhi3 shu4] /Shanghai Stock Exchange (SSE) Composite Index/ + 上海證券交易所綜合股價指數 上海证券交易所综合股价指数 [[Shang4hai3 Zheng4quan4 Jiao1yi4suo3 Zong1he2 Gu3jia4 Zhi3shu4]] /Shanghai Stock Exchange (SSE) Composite Index/ # - 密緻 密致 [mi4 zhi4] /compact; dense; close-spaced/ + 密緻 密致 [[mi4zhi4]] /compact; dense; close-spaced/ # - 渣男 渣男 [zha1 nan2] /(coll.) jerk; scumbag (esp. in romantic relationships)/ + 渣男 渣男 [[zha1nan2]] /(coll.) jerk; scumbag (esp. in romantic relationships)/ # - 演算 演算 [yan3 suan4] /to perform calculations/ + 演算 演算 [[yan3suan4]] /to perform calculations/ # - 組裝廠 组装厂 [zu3 zhuang1 chang3] /assembly plant/ + 組裝廠 组装厂 [[zu3zhuang1chang3]] /assembly plant/ # - 遭受 遭受 [zao1 shou4] /to suffer; to sustain (loss, misfortune)/ + 遭受 遭受 [[zao1shou4]] /to suffer; to sustain (loss, misfortune)/ # - 黑漆麻花 黑漆麻花 [hei1 qi1 ma2 hua1] /pitch-dark; coal black/ + 黑漆麻花 黑漆麻花 [[hei1qi1-ma2hua1]] /pitch-dark; coal black/ # - 阯 址 [zhi3] /foundation of a building (variant of 址[zhi3])/islet (variant of 沚[zhi3])/ + 阯 址 [[zhi3]] /variant of 址[zhi3]/variant of 沚[zhi3]/ |
Change log entry 91256 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-09 20:51:13 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83273 - submitted by 'richwarm' >> as discussed in RQ entry 82493 |
Diff: |
- 份子 份子 [fen4 zi3] /Taiwan variant of 分子[fen4 zi3]/ + 份子 分子 [[fen4zi3]] /variant of 分子[fen4zi3]/ - 分子 分子 [fen4 zi3] /members of a class or group/political elements (such as intellectuals or extremists)/part/ + 分子 分子 [[fen4zi3]] /member of a class or group; people of a certain type/ |
Change log entry 91251 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-09 12:31:13 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83297 - submitted by 'richwarm' >> 鍪 LA 〈書〉古代的一種炊具。 (SCM ~ "iron pot, with turned-back lip") (HDC says it was used in the Han dynasty) 〈書〉古代戰士戴的頭盔。 (SCM ~ "casque, war-helmet in shape of preceding [i.e. the pot]) |
Diff: |
- 鍪 鍪 [mou2] /iron pot/metal cap/ + 鍪 鍪 [[mou2]] /(archaic) iron pot/(archaic) battle helmet/ - 兜鍪 兜鍪 [dou1 mou2] /helmet (archaic)/ + 兜鍪 兜鍪 [[dou1mou2]] /(archaic) battle helmet/ |
Change log entry 91244 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-08 13:35:27 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83171 - submitted by 'richwarm' >> v2 pre-2008 |
Diff: |
- 檸檬酸 柠檬酸 [ning2 meng2 suan1] /citric acid/ + 檸檬酸 柠檬酸 [[ning2meng2suan1]] /citric acid/ - 視力 视力 [shi4 li4] /vision/eyesight/ + 視力 视力 [[shi4li4]] /eyesight; visual acuity/ - 海底 海底 [hai3 di3] /seabed/seafloor/bottom of the ocean/ + 海底 海底 [[hai3di3]] /seabed; seafloor; bottom of the ocean/ - 供水 供水 [gong1 shui3] /to supply water/ + 供水 供水 [[gong1shui3]] /to supply water/ - 合成器 合成器 [he2 cheng2 qi4] /synthesizer/ + 合成器 合成器 [[he2cheng2qi4]] /synthesizer (musical instrument)/ |
Change log entry 91241 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-08 11:21:44 UTC) |
Comment: | << review queue entry 83276 - submitted by 'richwarm' >> |
Diff: |
- 乍浦 乍浦 [Zha4 pu3] /Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang/ + 乍浦 乍浦 [[Zha4pu3]] /Zhapu, a town and port on the north shore of Hangzhou Bay in Zhejiang, historically significant as a trading point and military location/ |
Change log entry 91238 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-08 10:59:25 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83272 - submitted by 'richwarm' >> - Used **分子 as the trad form of **fen4zi3 terms in the *main* entry (as opposed to a "/variant of .../" entry) - v2 pinyin - reviewed the defs * * * Still to do (in a follow-up sub): 1) Include entries for **份子 forms like 反動份子 as variants of their trad form **分子 counterparts (as long as the term has a reasonably high level of usage 2) Create these entries 分子 分子 [[fen4zi3]] /member of a class or group; people of a certain type/ 份子 分子 [[fen4zi3]] /variant of 分子[fen4zi3]/ |
Diff: |
- 不法分子 不法分子 [bu4 fa3 fen4 zi3] /lawbreaker; outlaw/ + 不法分子 不法分子 [[bu4fa3 fen4zi3]] /criminal; lawbreaker; outlaw/ # - 敵特份子 敌特分子 [di2 te4 fen4 zi3] /enemy agents in our midst/reds under the beds/ + 敵特分子 敌特分子 [[di2te4 fen4zi3]] /enemy agent; spy (esp. from a hostile foreign power)/ # - 顛覆份子 颠覆分子 [dian1 fu4 fen4 zi3] /wrecker; saboteur/ + 顛覆分子 颠覆分子 [[dian1fu4 fen4zi3]] /a subversive; a saboteur/ # - 反動份子 反动分子 [[fan3dong4 fen4zi3]] /reactionaries; reactionary elements/ + 反動分子 反动分子 [[fan3dong4 fen4zi3]] /reactionaries; reactionary elements/ # - 反叛份子 反叛分子 [[fan3pan4 fen4zi3]] /insurgent; rebel/ + 反叛分子 反叛分子 [[fan3pan4 fen4zi3]] /rebel; insurgent/ # - 分離份子 分离分子 [fen1 li2 fen4 zi3] /separatist/ + 分離分子 分离分子 [[fen1li2 fen4zi3]] /separatist/ # - 公共知識分子 公共知识分子 [gong1 gong4 zhi1 shi5 fen4 zi3] /public intellectual (sometimes used derogatorily)/ + 公共知識分子 公共知识分子 [[gong1gong4 zhi1shi5 fen4zi3]] /public intellectual (sometimes used derogatorily)/ # - 壞份子 坏分子 [[huai4fen4zi3]] /bad element; bad egg; troublemaker/ + 壞分子 坏分子 [[huai4fen4zi3]] /bad element; troublemaker/ # - 活躍份子 活跃分子 [huo2 yue4 fen4 zi3] /activist/ + 活躍分子 活跃分子 [[huo2yue4 fen4zi3]] /active member; activist/ # - 積極分子 积极分子 [ji1 ji2 fen4 zi3] /enthusiast/(political) activist/ + 積極分子 积极分子 [[ji1ji2 fen4zi3]] /active supporter; political activist/ # - 激進份子 激进分子 [ji1 jin4 fen4 zi3] /radicals; extremists/ + 激進分子 激进分子 [[ji1jin4 fen4zi3]] /radical; extremist/ # - 激進武裝份子 激进武装分子 [ji1 jin4 wu3 zhuang1 fen4 zi3] /armed extremists/ # too constructy - we have both 激進 and 武裝份子, for example # - 極端份子 极端分子 [ji2 duan1 fen4 zi3] /extremist/ + 極端分子 极端分子 [[ji2duan1 fen4zi3]] /extremist/ # - 極右份子 极右分子 [ji2 you4 fen4 zi3] /an extreme right-winger/ + 極右分子 极右分子 [[ji2you4 fen4zi3]] /extreme right-winger/ # - 可疑分子 可疑分子 [ke3 yi2 fen4 zi3] /a suspect/ + 可疑分子 可疑分子 [[ke3yi2 fen4zi3]] /suspect; person under suspicion/ # - 恐怖分子 恐怖分子 [kong3 bu4 fen4 zi3] /terrorist/ + 恐怖分子 恐怖分子 [[kong3bu4 fen4zi3]] /terrorist/ # ...[click view changes to see the full diff]... |
Change log entry 91237 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-08 10:43:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83275 - submitted by 'richwarm' >> one of the most common 分子 terms 犯罪份子 variant: 689k results (GV) |
Diff: |
+ 犯罪分子 犯罪分子 [[fan4zui4 fen4zi3]] /criminal; offender/ + 犯罪份子 犯罪分子 [[fan4zui4 fen4zi3]] /variant of 犯罪分子[fan4zui4 fen4zi3]/ |
Change log entry 91221 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-07 13:23:20 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83240 - submitted by 'richwarm' >> I don't think "search unit" is a suitable gloss for the noun sense of 探头. |
Diff: |
- 探頭 探头 [tan4 tou2] /to extend one's head (out or into)/a probe/detector/search unit/ + 探頭 探头 [[tan4tou2]] /to stick one's head out (from behind sth); to pop one's head in (through a window etc)/probe; sensor/ |
Change log entry 91219 | |
---|---|
Processed by: | kbaiko (2025-08-07 12:37:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 83247 - submitted by 'richwarm' >> 规范字与繁体字、异体字对照表 规范字: 赞 繁体字: (贊) 异体字: [賛讚] 讚 is described above as a 异体字. But that is from the perspective of the simplification committee, who decided to merge 讚 and 贊. But 讚 and 贊 are both commonly used trad forms. They are both in Chao's 1940s dict, both in LA, and both commonly used in Taiwan. The "real variants" are these two: 讃 seems rare - zero usage on TP, at any rate, and no entry in LA 賛 likewise 讚 and 贊 are both commonly used on TP (讚 55% and 贊 45% of instances), and are both in LA. * * * I don't think "(Internet slang) to like (an online post on Facebook etc)" is justified. I think there is very little usage of things like 我赞了你的照片. "我讚了你的" and "我贊了你的" both return < 10 G results. simp form "我赞了你的" likewise returns not many results. 赞 is used as a bound form in *compounds* that mean "to like on social media" (e.g. 点赞), but as a single-character, I think something like "(bound form) to praise" is more appropriate. * * * |
Diff: |
- 讃 赞 [zan4] /variant of 讚|赞[zan4]/ + 讃 赞 [[zan4]] /variant of 讚|赞[zan4]/ - 賛 赞 [zan4] /variant of 贊|赞[zan4]/ + 賛 赞 [[zan4]] /variant of 贊|赞[zan4]/ - 讚 赞 [zan4] /variant of 贊|赞[zan4]/to praise/ + 讚 赞 [[zan4]] /(bound form) to praise; to laud (variant of 贊|赞[zan4])/ - 贊 赞 [zan4] /to patronize/to support/to praise/(Internet slang) to like (an online post on Facebook etc)/ + 贊 赞 [[zan4]] /(bound form) to patronize; to support; to aid/(bound form) to praise; to laud/ |
Navigation: ◀ ━ ▶