These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 13074 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-07-29 02:00:14 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 12566 - submitted by 'pandatimer' >> does it mean "to snore"? I thought that was 打呼噜 |
Diff: |
- 呼嚕 呼噜 [hu1 lu1] /onomat. to snore/wheezing/ + 呼嚕 呼噜 [hu1 lu1] /(onomat. for gurgling sounds, snoring etc)/ |
Change log entry 13014 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-07-25 00:20:43 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 12554 - submitted by 'pandatimer' >> checked with google translation and http://www.iciba.com/planetarium/ |
Diff: |
+ 天文館 天文馆 [tian1 wen2 guan3] /planetarium/ |
Change log entry 13010 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-07-25 00:16:17 GMT) |
Comment: | << review queue entry 12562 - submitted by 'pandatimer' >> |
Diff: |
- 尾 尾 [wei3] /tail/ + 尾 尾 [wei3] /tail/classifier for fish/ |
Change log entry 13006 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-07-24 23:46:22 GMT) |
Comment: | << review queue entry 12580 - submitted by 'pandatimer' >> |
Diff: |
- 就職演說 就职演说 [jiu3 zhi2 yan3 shuo1] /inaugural speech/ + 就職演說 就职演说 [jiu4 zhi2 yan3 shuo1] /inaugural speech/ |
Change log entry 12979 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2009-07-20 15:35:01 GMT) |
Comment: | << review queue entry 12488 - submitted by 'pandatimer' >> |
Diff: |
+ 紅豆沙 红豆沙 [hong2 dou4 sha1] /red bean paste/ |
Change log entry 12977 | |
---|---|
Processed by: | rosswood40 (2009-07-20 03:55:26 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 12548 - submitted by 'pandatimer' >> Does 缘 mean "to climb"? |
Diff: |
+ 緣木求魚 缘木求鱼 [yuan2 mu4 qiu2 yu2] /lit: climb a tree to catch a fish (idiom); fig. to attempt the impossible/ |