These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.
|
|
---|---|
Link to item |
Change log entry 56262 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2015-02-13 21:07:18 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 52755 - submitted by 'epithetic' >> Example: 太阳的余晖给他们的身体上烙印了一圈金红色。 The sun's glow left a reddish-gold mark on their body. Example (http://zhidao.baidu.com/link?url=0JtyPMikGd6DqKbX8aCdpGpgAU08yrmDvv16RfznSLSSXixZk3UC8sUeol8M68gatchKeVSRhMjoqpHukmdOdQ_CXx8YzZ7DOV-_BGCl7Fq): 金红色的头发好看吗? Does titian hair look good? |
Diff: |
# 金紅色 金红色 [jin1 hong2 se4] /reddish-gold (color)/golden red (color)/titian (color)/ + 金紅 金红 [jin1 hong2] /reddish-gold (color)/ |
Change log entry 55953 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2015-01-27 22:04:23 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 52754 - submitted by 'epithetic' >> Example: 铁匠铺里静悄悄。 All was quiet inside the smithy. Editor: cc-cedict already tells you that 铁匠 means "blacksmith" and 铺 means "shop". |
Diff: |
# 鐵匠鋪 铁匠铺 [tie3 jiang5 pu4] /smithy/forge/blacksmith shop/metal workshop/ |
Change log entry 54987 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-10-30 12:32:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 52758 - submitted by 'epithetic' >> http://teacher.chinese.cn/article/2009-08/28/content_19764.htm Editor: we already have an entry for 就是, which is enough: |
Diff: |
# 就是了 就是了 [jiu4 shi4 le5] /(used at the end of an imperative sentence to indicate assent or confirmation)/(prev stated) is fine/do (prev stated)/go ahead/ |