Change log entry 87357 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2024-11-23 06:08:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 80438 - submitted by 'polaris' >> Usually 里 is used in phonetic translation for 達烏里|达乌里 and 索馬里|索马里. As for 噼里啪啦, I prefer 噼哩啪啦, as 4 characters all have 口. But the dictionaries choose 里 in Mainland China.,and there's only 劈里啪啦 in Taiwan's Revised Mandarin Chinese Dictionary. --------------------------- Editor: I'd prefer you to break up something like this into 5 separate submissions. That would make it easier for us to deal with -- divide and conquer! 1. 達烏裡寒鴉 2. 索馬裡 3. 雪裡紅 4. 稀裡嘩啦 5. 劈裡啪啦 and variants A big sub like this, with numerous details to check, various things to correct, and several things to add, can't be processed in one go without having a lengthy period of time available without interruptions. * * * Regarding 稀裡嘩啦: I have put in my own sub for it and some of its variants. |
Diff: |
- 達烏裡寒鴉 达乌里寒鸦 [[Da2wu1li3 han2ya1]] /(bird species of China) Daurian jackdaw (Coloeus dauuricus)/ + 達烏里寒鴉 达乌里寒鸦 [[Da2wu1li3 han2ya1]] /(bird species of China) Daurian jackdaw (Coloeus dauuricus)/ # - 索馬裡 索马里 [Suo3 ma3 li3] /variant of 索馬里|索马里[Suo3 ma3 li3]/Somalia/ # - 雪裡紅 雪里红 [xue3 li3 hong2] /potherb mustard/Brassica juncea var. crispifolia/ + 雪裡紅 雪里红 [[xue3li3hong2]] /variant of 雪裡蕻|雪里蕻[xue3li3hong2]/ # # - 稀裡嘩啦 稀里哗啦 [xi1 li5 hua1 la1] /(onom.) rustling sound/sound of rain or of sth falling down/in disorder/completely smashed/badly battered/broken to pieces/ # + 稀里嘩啦 稀里哗啦 [xi1li5hua1la1] /(onom.) rustling sound/sound of rain or of sth falling down/in disorder/completely smashed/badly battered/broken to pieces/ # - 劈裡啪啦 劈里啪啦 [pi1 li5 pa1 la1] /variant of 噼裡啪啦|噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1]/ + 劈里啪啦 劈里啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /variant of 噼里啪啦|噼里啪啦[pi1li5pa1la1]/ # - 霹靂啪啦 霹雳啪啦 [pi1 li4 pa1 la1] /see 噼裡啪啦|噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1]/ + 霹靂啪啦 霹雳啪啦 [[pi1li4pa1la1]] /see 噼里啪啦|噼里啪啦[pi1li5pa1la1]/ # - 批哩啪啦 批哩啪啦 [pi1 li5 pa1 la1] /variant of 噼裡啪啦|噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1]/ + 批哩啪啦 批哩啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /variant of 噼里啪啦|噼里啪啦[pi1li5pa1la1]/ # # Editor: You already deleted the following line (see above). # - 劈裡啪啦 劈里啪啦 [pi1 li5 pa1 la1] /variant of 噼裡啪啦|噼里啪啦[pi1 li5 pa1 la1]/ # Editor: Deleted the following line because you already added it a few lines above. # + 劈里啪啦 劈里啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /variant of 噼里啪啦|噼里啪啦[pi1li5pa1la1]/ # # Editor: added the following line: + 劈哩啪啦 劈哩啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /variant of 噼里啪啦|噼里啪啦[pi1li5pa1la1]/ # - 噼裡啪啦 噼里啪啦 [pi1 li5 pa1 la1] /(onom.) to crackle and rattle/to pitter-patter/ # + 噼里啪啦 噼里啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /(onom.) to crackle and rattle/to pitter-patter/ # Editor: new definition + 噼里啪啦 噼里啪啦 [[pi1li5pa1la1]] /(onom.) crackling of firecrackers; pitter-patter of rain; burst of applause/ |