View change log entry

Navigation:  ◀ 73336  73338 ▶ 

Change log entry 73337
Processed by: ycandau (2021-07-29 05:51:27 UTC)
Comment: << review queue entry 69011 - submitted by 'richwarm' >>
ii

1. Few sources say anything about it being worn as a badge.

2. It seems in most cases, "square" would be a better description than "octagonal".
See pics, e.g. -- https://catalog.digitalarchives.tw/item/00/0c/c1/ef.html
ABC ~ square jade with a hole in the middle

Refs:
琮是中國古代用於祭祀的玉質筒狀物,最早的玉琮見於安徽潛山薛家崗第三期文化,距今約5100年。在玉器中,琮是用於祭地的玉器,古人認為「天圓地方」,故以圓璧祭天,以方琮祭地,...
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%90%AE
https://en.wikipedia.org/wiki/Cong_(vessel)

玉琮 @ BB:
https://baike.baidu.com/item/%E7%8E%89%E7%90%AE/988973

M ~ 古代一種用以祭地的祥瑞玉器,呈四角或八角的方柱形,中有圓孔。

TP
當古老文物遇上年輕Y世代,《清明上河圖》成為網路上發送的漢字明信片,古代天子祭天的玉琮,轉化為現代人的密碼鎖,鳳凰紋飾成為流行提包……。
When cultural artifacts are retooled for Generation Y, the painting Spring Festival on the River becomes a digital postcard to send to friends, an imperial jade scepter becomes a combination lock, and a phoenix pattern becomes a fashionable purse.

走道兩旁矗立著直達2樓的廊柱,靈感源自距今四千多年前新石器時代「良渚文化」中的「玉琮」。玉琮是古時祭拜神祇祖先的禮器,橋本以18根玉琮型柱貫穿2樓,巧妙地將敬天的肅穆傳統融合於現代的用餐環境中。
To the sides of the walkway are two-story-high pillars inspired by jade cong artifacts from the Neolithic Liangzhu culture of more than 4,000 years ago. Cong were ritual implements used in ancestral worship. Hashimoto modeled 18 pillars on the implements and had them rise up into the second story, neatly combining a tradition of reverence with a modern dining space.
Diff:
- 琮 琮 [cong2] /octagonal jade badge/
+ 琮 琮 [cong2] /jade tube with round hole and rectangular sides, used ceremonially in ancient times/
+ 玉琮 玉琮 [yu4 cong2] /see 琮[cong2]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!
Close window