View change log entry

Navigation:  ◀ 71345  71347 ▶ 

Change log entry 71346
Processed by: richwarm (2021-01-27 09:43:07 UTC)
Comment: << review queue entry 65427 - submitted by 'sl89' >>
【Wenlin】
f.e. likewise; in the same way

【Pleco】
IDIOM likewise; in the same way

【MoE】
推论得更扩大周延些。
| 南朝梁.萧统〈文选序〉:「风云草木之兴,鱼虫禽兽之流,推而广之,不可胜载矣。」
| 唐.杜牧〈送卢秀才赴举序〉:「三者治矣。推而广之,可以治天下。」


现在迫切需要在国内传播自己有效的原则和做法,并推而广之到其他国家。
The urgent need now is to spread their principles and practices at home and to other countries.

新月的策略应该推而广之成为文学现代化的策略.
Its method should be widely spreaded to stimulate the modernization of literature.

百花齐放、百家争鸣这个方针不但是使科学和艺术发展的好方法,而且推而广之,也是我们进行一切工作的好方法。
Not only is this a good method for developing science and the arts, but, applied more widely, it is a good method for all our work.

仁爱先及亲友,但须推而广之。
Charity begin at home, but shall not end there.

推论的谬误: 把有关个别人的已知事实,推而广之应用于全体人口,从而得出的错误结论。
fallacy of composition: A wrong conclusion reached by taking a known fact about individuals and projecting it to apply to the entire population.

假設阿美族的二、三百個部落都有部落議會後,就可組成議會聯盟,共同討論整個阿美族的自治事項,並且成立正式的「阿美族民族議會」,擬定自治政府的相關條例,籌組自治政府,才可能達到阿美族自治。
再推而廣之,12個原住民族的「民族議會」還可以組成「台灣原住民民族議會」,和中央政府協商談判。
To go to the next level, after the 200-300 tribal communities of, say, the Amis people--to take a hypothetical case--have their assemblies, they can form an alliance of assemblies, which can in turn discuss the items for which the Amis should enjoy self-government, and which can also formally establish an Assembly of the Amis Nation, draft the relevant regulations for establishment of the autonomous government, and begin preparatory work for the actual formation of that government. Only in this way would the Amis achieve genuine self-rule.
Looking beyond that, the assemblies of the 12 Aboriginal nations could then organize an "Assembly of the Indigenous Peoples of Taiwan," which would coordinate or negotiate with the central government.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=ee0ac435-3eda-4a12-9ab5-c2a5d53cb95e&CatId=1

一位藝術家朋友高錫麟則進一步獻策:除了稻草面具,還可運用稻草創作各種藝品,如稻草畫、稻草娃娃、傳統聚落稻草屋等工藝品,推而廣之做為珍珠的特色產業。
Kao Hsi-lin, another artist friend, developed the idea further: people needn't limit themselves to making masks; they could use rice straw to produce all kinds of handicrafts, everything from paintings and dolls to traditional straw huts. With a little promotion, rice-straw handicrafts could become a distinctive local industry.
https://www.taiwan-panorama.com/Articles/Details?Guid=a12608d9-3faf-4237-b3bf-f54fae69f5d9&CatId=1

这虽然也在他身上,而看阿Q的意思,倒也似乎以为不足贵的,因为他讳说“癞”以及一切近于“赖”的音,后来推而广之,“光”也讳,“亮”也讳,再后来,连“灯”“烛”都讳了。
> Despite the undeniable fact that those scars had the good fortune to be attached to Ah Q's body, strange to say, he didn't seem to think them particularly worth bragging about. And so it was that he shunned the word "scabies" and any other word sounding even remotely like it. He later expanded the scope of this taboo until it included words like "bright" and "shiny" and—still later—even "lamp" and "candle." (Lyell)
> Although these were on his own head, apparently Ah Q did not consider them as altogether honourable, for he refrained from using the word “ringworm” or any words that sounded anything like it. Aer he improved on this, making “bright” and “light” forbidden words, while later still even “lamp” and “candle” were taboo. (Yangs)
> Although they were of his own revered body's making, Ah-Q felt them unworthy of him and for this reason came to view as taboo the word 'ringworm', or anything that sounded like it. In time, the scope of this linguistic prohibition steadily broadened: first to 'shiny', then 'bright', extending a little later on to 'lamp' or 'candle'. (Lovell)
鲁迅《阿Q正传》
Diff:
+ 推而廣之 推而广之 [tui1 er2 guang3 zhi1] /to apply sth more broadly/by logical extension/and, by extension,/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!
Close window