Change log entry 5765 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-09-15 01:37:36 UTC) |
Comment: | << review queue entry 5199 >> |
Diff: |
+ 巴別塔 巴别塔 [Ba1 bie2 ta3] /Tower of Babel, in Genesis 11:5-ffoll./ + 章回小說 章回小说 [zhang1 hui2 xiao3 shuo1] /novel in chapters, main format for long novels from the Ming onwards, with each chapter headed by a summary couplet/ + 焐 焐 [wu4] /to warm oneself/ + 被窩 被窝 [bei4 wo1] /traditional sleeping pad (quilt wrapped around the body as a tube)/ + 被窩兒 被窝儿 [bei4 wo1 r5] /erhua variant of 被窩|被窝, traditional sleeping pad (quilt wrapped around the body as a tube)/ + 猛龍怪客 猛龙怪客 [Meng3 long2 guai4 ke4] /Death wish, movie series with Charles Bronson/ + 求死願望 求死愿望 [qiu2 si3 yuan4 wang4] /death wish (translated from English)/Death wish, movie series with Charles Bronson is translated as 猛龍怪客|猛龙怪客[Meng3 long2 guai4 ke4]/ + 羅布麻 罗布麻 [luo2 bu4 ma2] /dogbane (Apocynum venetum), leaves used in traditional Chinese medicine/ - 冰壺 冰壶 [bing1 hu2] /curling (sport)/curling rock/ + 冰壺 冰壶 [bing1 hu2] /jade pot for cold water/curling (winter sport involving sliding puck on ice)/curling puck/ + 冰壺秋月 冰壶秋月 [bing1 hu2 qiu1 yue4] /jade ice jug and autumn moon (成语 saw, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure/flawless person/ + 畫筆 画笔 [hua4 bi3] /painting brush/ + 再保險 再保险 [zai4 bao3 xian3] /reinsurance (contractual device spreading risk between insurers)/ |