View change log entry

Navigation:  ◀ 42250  42252 ▶ 

Change log entry 42251
Processed by: vermillon (2012-07-11 15:03:22 UTC)
Comment: << review queue entry 38788 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
**Can the term "fresh graduates" be used for students who have just graduated?

Definition from my textbook: "现... ...现... ...",不是为了某个目的而临时采取某种行动。现炒现卖,意思是马上炒,并趁热卖出去,文中指刚参加完高考,趁着复习的知识还没有忘记马上利用它。

Context: “他们刚刚从高考硝烟里走来,正是 ~ 的好机会。”


http://chengyu.900cha.com/wYOR0Yx4UUZ.html

http://www.iciba.com/%E7%8E%B0%E7%82%92%E7%8E%B0%E5%8D%96/
Diff:
+ 現炒現賣 现炒现卖 [xian4 chao3 xian4 mai4] /lit. to fry and sell on the spot/fig. (of fresh graduates) to apply the still-fresh knowledge gained in school/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!
Close window