Change log entry 39222 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2012-01-05 07:22:47 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 37603 - submitted by 'richwarm' >> J ~ He will crawl anywhere if he can gain something by it. 他到处钻营,只要能有所得。 M @ 見縫就鑽 = 極力鑽營 M @ 鑽營 = 1 巴結有權勢的人。2 極力探討研究。如:「他喜 歡鑽營書本。」 I suppose both senses could be captured with sth like "to work at making oneself intimate with" |
Diff: |
= 見縫就鑽 见缝就钻 [jian4 feng4 jiu4 zuan1] /lit. to squeeze into every crack (idiom)/fig. to make the most of every opportunity/ - 鑽營 钻营 [zuan1 ying2] /toadying for personal gain/to curry favor/to drill a way through to fame and profit/ + 鑽營 钻营 [zuan1 ying2] /toadying for personal gain/to curry favor/to study in great depth/ |