View change log entry

Navigation:  ◀ 3498  3500 ▶ 

Change log entry 3499
Processed by: miles (2008-05-15 22:23:45 UTC)
Diff:
- 圍籬 围篱 [wei2 li2] /(n) (enclosing, separating) fence/
+ 圍籬 围篱 [wei2 li2] /fence/paling/
- 酒盅 酒盅 [jiu3 zhong1] /(n) small handleless wine cup/
+ 酒盅 酒盅 [jiu3 zhong1] /wine cup/goblet/
- 車夫 车夫 [che1 fu1] /(n) coachman/
+ 車夫 车夫 [che1 fu1] /cart driver/coachman/
- 停電 停电 [ting2 dian4] /(n) power cut/
+ 停電 停电 [ting2 dian4] /power cut/
- 牢房 牢房 [lao2 fang2] /(n) jail cell; prison cell/
+ 牢房 牢房 [lao2 fang2] /jail cell/prison cell/
- 綢子 绸子 [chou2 zi5] /(n) fabric made of silk/
+ 綢子 绸子 [chou2 zi5] /silk fabric/silk/
- 剝皮 剥皮 [bo1 pi2] /(v) flay/
+ 剝皮 剥皮 [bo1 pi2] /to peel/to skin/to strip off outer layer/
+ 剝皮器 剥皮器 [bo1 pi2 qi4] /peeler (e.g. for vegetables)/
+ 三思而後行 三思而后行 [san1 si1 er2 hou4 xing2] /think again and again before acting (成语 saw); consider carefully in advance/
+ 先下手為強 先下手为强 [xian1 xia4 shou3 wei2 qiang2] /strike first and gain the upper hand (成语 saw, martial arts term); Making the first move is an advantage./
+ 失之毫釐,差之千里 失之毫厘,差之千里 [shi1 zhi1 hao2 li2 , cha1 zhi1 qian1 li3] /the slightest difference leads to a huge loss (成语 saw)/a miss is as good as a mile/
+ 差之毫釐,失之千里 差之毫厘,失之千里 [cha1 zhi1 hao2 li2 , shi1 zhi1 qian1 li3] /the slightest difference leads to a huge loss (成语 saw)/a miss is as good as a mile/
+ 差之毫釐,謬以千里 差之毫厘,谬以千里 [cha1 zhi1 hao2 li2 , miu4 yi3 qian1 li3] /the slightest difference leads to a huge error (成语 saw)/a miss is as good as a mile/
+ 獨出一時 独出一时 [du2 chu1 yi1 shi2] /incomparable/head and shoulders above the competition/
+ 獨處 独处 [du2 chu3] /to live alone/
+ 地震區 地震区 [di4 zhen4 qu1] /seismic zone/earthquake belt/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!
Close window