Change log entry 3100 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-04-12 09:08:18 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 3368 >> sanskrit : "Eternalism", permanency 永恒常住的灵魂依靠宇宙 ??? I am a foreigner ; please investigte the correct Chinese translation of the word to reflect the idea |
Diff: |
+ 斷滅 断灭 [duan4 mie4] /annihilation (of soul, Sanskrit uccheda)/ + 斷滅論 断灭论 [duan4 mie4 lun4] /annihilation (of soul, Sanskrit uccheda)/ + 常住 常住 [chang2 zhu4] /eternalism (permanence of soul, Sanskrit śāśvata-vāda)/permanent residence/ + 常住論 常住论 [chang2 zhu4 lun4] /eternalism (permanence of soul, Sanskrit śāśvata-vāda)/ |