Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 38230  38232 ▶ 

Change log entry 38231
Processed by: richwarm (2011-11-11 07:33:44 GMT)
Comment: << review queue entry 37127 - submitted by 'feilipu' >>
G. from 兆帕 - Megapascal

Editor: By "G." I think you mean Google Translate. I like to use G for Google and GT for Google Translate.
I took the dots out of S.I. -- I think that is the modern style, as seen in W, for example.

I removed the last part of the definition -- otherwise, wouldn't we have to expand the def of 米 and 尔 etc?
Let me know if you disagree about that, anyone. :-)

Anyway, if we kept 帕米尔, it should be 帕米爾|帕米尔[Pa4 mi3 er3]
Diff:
- 帕 帕 [pa4] /to wrap/kerchief/handkerchief/headscarf/(used as phonetic, e.g. 帕米尔 Pamir)/
# + 帕 帕 [pa4] /to wrap/kerchief/handkerchief/headscarf/pascal (S.I. Unit)/(used as phonetic, e.g. 帕米尔 Pamir)/
+ 帕 帕 [pa4] /to wrap/kerchief/handkerchief/headscarf/pascal (SI unit)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!