Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

Navigation:  ◀  ▶ 

 
Legend

Change log entry 95931
Processed by: kbaiko (2026-06-22 14:11:23 UTC)
Comment: << review queue entry 87791 - submitted by 'richwarm' >>
v2
2022+
Diff:
- 眉來眼去 眉来眼去 [mei2 lai2 yan3 qu4] /(idiom) to make eyes; to exchange flirting glances with sb/
+ 眉來眼去 眉来眼去 [[mei2lai2-yan3qu4]] /(idiom) to make eyes; to exchange flirting glances with sb/
 
- 示例代碼 示例代码 [shi4 li4 dai4 ma3] /sample code (computing)/
+ 示例代碼 示例代码 [[shi4li4dai4ma3]] /(computing) sample code; example code/
# Or delete as a construct
 
- 終成泡影 终成泡影 [zhong1 cheng2 pao4 ying3] /(idiom) to come to nothing/
+ 終成泡影 终成泡影 [[zhong1cheng2pao4ying3]] /(idiom) to come to nothing/
 
- 趕快 赶快 [gan3 kuai4] /quickly; at once/
+ 趕快 赶快 [[gan3kuai4]] /quickly; at once/
 
- 高腳椅 高脚椅 [gao1 jiao3 yi3] /stool; high chair/
+ 高腳椅 高脚椅 [[gao1jiao3yi3]] /tall chair; bar stool/(child's) high chair/

Change log entry 95930
Processed by: kbaiko (2026-06-22 12:30:46 UTC)
Comment: << review queue entry 87855 - submitted by 'richwarm' >>
v2
Diff:
- 道教 道教 [Dao4 jiao4] /Taoism/Daoism (Chinese system of beliefs)/
+ 道教 道教 [[Dao4jiao4]] /Taoism; Daoism/
 
- 東正教 东正教 [Dong1 zheng4 jiao4] /Eastern Orthodox Church/
+ 東正教 东正教 [[Dong1zheng4jiao4]] /Eastern Orthodox Church/
 
- 佛教 佛教 [Fo2 jiao4] /Buddhism/
+ 佛教 佛教 [[Fo2jiao4]] /Buddhism/
 
- 基督教 基督教 [Ji1 du1 jiao4] /Christianity/Christian/
+ 基督教 基督教 [[Ji1du1jiao4]] /Christianity/
 
# 基督新教 基督新教 [[Ji1du1 Xin1jiao4]] /Protestantism/
 
- 浸禮教 浸礼教 [jin4 li3 jiao4] /Baptist (Christian sect)/
+ 浸禮教 浸礼教 [[Jin4li3jiao4]] /Baptist denomination/
 
- 景教 景教 [Jing3 jiao4] /Nestorian Christianity/
+ 景教 景教 [[Jing3jiao4]] /Nestorian Christianity/
 
- 喇嘛教 喇嘛教 [La3 ma5 jiao4] /Lamaism/Tibetan Buddhism/
+ 喇嘛教 喇嘛教 [[La3ma5jiao4]] /Lamaism; Tibetan Buddhism/
 
- 摩尼教 摩尼教 [Mo2 ni2 jiao4] /Manichaeism/
+ 摩尼教 摩尼教 [[Mo2ni2jiao4]] /Manichaeism/
 
- 儒教 儒教 [Ru2 jiao4] /Confucianism/
+ 儒教 儒教 [[Ru2jiao4]] /Confucianism/
 
- 薩滿教 萨满教 [Sa4 man3 jiao4] /Shamanism/
+ 薩滿教 萨满教 [[Sa4man3jiao4]] /Shamanism/
 
# 神道教 神道教 [[Shen2dao4jiao4]] /Shinto/
 
- 釋教 释教 [Shi4 jiao4] /Buddhism/
+ 釋教 释教 [[Shi4jiao4]] /Buddhism/
 
- 瑣羅亞斯德教 琐罗亚斯德教 [Suo3 luo2 ya4 si1 de2 jiao4] /Zoroastrianism/
+ 瑣羅亞斯德教 琐罗亚斯德教 [[Suo3luo2ya4si1de2jiao4]] /Zoroastrianism/
 
- 天理教 天理教 [Tian1 li3 jiao4] /Tenrikyo (Japanese religion)/
+ 天理教 天理教 [[Tian1li3jiao4]] /Tenrikyo, a Japanese religion/
 
- 天主教 天主教 [Tian1 zhu3 jiao4] /Catholicism/
+ 天主教 天主教 [[Tian1zhu3jiao4]] /Catholicism/
 
- 巫毒教 巫毒教 [Wu1 du2 jiao4] /Voodoo (religious cult)/
+ 巫毒教 巫毒教 [[Wu1du2jiao4]] /Voodoo religion/
 
# 新教 新教 [[Xin1jiao4]] /Protestantism/
 
- 耶穌教 耶稣教 [Ye1 su1 jiao4] /Protestantism/
+ 耶穌教 耶稣教 [[Ye1su1jiao4]] /Protestantism/
 
- 伊斯蘭教 伊斯兰教 [Yi1 si1 lan2 jiao4] /Islam/
+ 伊斯蘭教 伊斯兰教 [[Yi1si1lan2jiao4]] /Islam/
 
- 猶太教 犹太教 [You2 tai4 jiao4] /Judaism/
+ 猶太教 犹太教 [[You2tai4jiao4]] /Judaism/

Change log entry 95929
Processed by: richwarm (2026-06-22 11:40:06 UTC)
Comment: << review queue entry 87700 - submitted by 'encn' >>
maybe dialectal
usu. say 一枪崩了 拿把枪崩了
-----------------

Editor: It may not be something one usually says, but I'm not convinced it's wrong. The main issue seems to be that the definition is a bit too broad.

PLC coll. execute by shooting

GF 动 <口> 用枪打死(多用于为人们所厌恶的坏人) 枪崩了几个死刑犯。

GR (fam.) Exécuter (en fusillant).

HDC 方言。枪毙。 刘坚 《“强盗”...>>

Key ~ shoot dead

NA also has an entry, with an example sentence.

Ex.
李世刚的母亲到土城子派出所要儿子,那个曾骑在李世刚腰部的胖男人狠狠的踢在他年迈老母亲的小腹上,并扬言要枪崩了她。可怜的老人的毛衣扣子被撕掉数颗后,被撵了出来。

那个人一看要枪崩他,吓得翻身就跑,边跑边叫:土匪来了!黑杀党进城了!城门骚动起来了。

“哎呀我操,你还真回来了,我还想着你这一去就拉鸡巴倒了,弄不好得枪崩了呢。”

其实何冰挺冤的,这文案又不是他写的,他只不过是一个朗诵者,众人去围攻何冰,有点儿像当年苦大仇深的战士们想枪崩了舞台上的黄世仁。

听人说,老头子临死前大骂,看他妈的谁管地震,把他枪崩了!
Diff:
- 槍崩 枪崩 [qiang1 beng1] /to shoot/
 
# Editor:
槍崩 枪崩 [[qiang1beng1]] /(coll.) to shoot dead/

Change log entry 95928
Processed by: richwarm (2026-06-22 09:59:21 UTC)
Comment: << review queue entry 87162 - submitted by 'polaris' >>
车驾 chējià
〈名〉帝王坐的车,也用作帝王的代称。

車駕 jū jià @ 《重編國語辭典修訂本》
天子出巡時乘坐的馬車。後亦用為天子的代稱。《文選・鮑照・數詩》:「二年從車駕,齋祭甘泉宮。」《三國演義》第三回:「車駕行不到數里,忽見旌旗蔽日,塵土遮天,一枝人馬到來,百官失色,帝亦大驚。」
-----------

Editor: LA doesn't indicate a distinct Tw pron.
Diff:
- 車駕 车驾 [ju1 jia4] /carriage/
# + 車駕 车驾 [[che1jia4]] /imperial carriage/Taiwan pr. [ju1jia4]/
 
車駕 车驾 [[che1jia4]] /the emperor's carriage; (metonym) the emperor/

Change log entry 95927
Processed by: richwarm (2026-06-22 04:29:46 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 聖伯多祿大殿 圣伯多禄大殿 [Sheng4 bo2 duo1 lu4 Da4 dian4] /St Peter's Basilica, Vatican City/
+ 聖伯多祿大殿 圣伯多禄大殿 [[Sheng4bo2duo1lu4 Da4dian4]] /St Peter's Basilica, Vatican City/

Change log entry 95926
Processed by: richwarm (2026-06-22 03:02:04 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 回教 回教 [Hui2 jiao4] /Islam/
+ 回教 回教 [[Hui2jiao4]] /Islam/

Change log entry 95925
Processed by: richwarm (2026-06-22 02:59:58 UTC)
Comment: << review queue entry 87854 - submitted by 'polaris' >>
苏格兰反恐部门正在调查在爱丁堡发生的多起疑似反回教徒袭击事件,造成五名男子受伤,英国首相斯塔默对此予以谴责。
https://www.zaobao.com/news/world/story20260621-9239287

回教徒 huí jiào tú @ 《重編國語辭典修訂本》
信奉回教的人。以亞非兩洲為中心,共有四億多教徒分布各地,並有其獨特的生活習慣。
Diff:
回教徒 回教徒 [[Hui2jiao4tu2]] /Muslim/

Change log entry 95924
Processed by: richwarm (2026-06-22 02:12:17 UTC)
Comment: The def for 喫 is a bit of a simplification -- we rely on users to understand that 'variant of' doesn't necessarily mean "every sense and every collocation is identical".

LA @ 喫
1. 用嘴咀嚼後嚥下(有時也包括吸、飲液體)​。
例 「兔兒不喫窠邊草」、「喫茶」。

2. 承受;挨。
例 「大喫一驚」。
Diff:
- 吃 吃 [chi1] /to eat; to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate; to destroy/to absorb/to suffer (shock, injury, defeat etc)/
+ 吃 吃 [[chi1]] /to eat; to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate; to destroy/to absorb/to suffer (shock, injury, defeat etc)/
 
- 喫 吃 [chi1] /variant of 吃[chi1]/
+ 喫 吃 [[chi1]] /variant of 吃[chi1]/

Change log entry 95923
Processed by: richwarm (2026-06-22 01:59:10 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 能否 能否 [neng2 fou3] /whether or not/can it or can't it/is it possible?/
+ 能否 能否 [[neng2fou3]] /whether one can; whether it is possible/

Change log entry 95922
Processed by: richwarm (2026-06-22 01:31:10 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 樸門 朴门 [pu3 men2] /permaculture (loanword)/
+ 樸門 朴门 [[pu3men2]] /(loanword) permaculture/

Change log entry 95921
Processed by: richwarm (2026-06-22 00:55:16 UTC)
Comment: v2
Diff:
- 資訊 资讯 [zi1 xun4] /information/
+ 資訊 资讯 [[zi1xun4]] /information/

Change log entry 95920
Processed by: richwarm (2026-06-21 23:08:21 UTC)
Comment: << review queue entry 87851 - submitted by 'encn' >>
汪苏泷表示,一首歌能否火一时或许靠营销、靠平台推送、靠话题热度,但想要跨越时间被反复聆听、长久流传,核心一定是旋律好听、旋律抓耳、歌词贴合大众情绪。
Diff:
抓耳 抓耳 [[zhua1er3]] /(of a song or tune) catchy/

Change log entry 95919
Processed by: richwarm (2026-06-21 21:40:23 UTC)
Comment: << review queue entry 87849 - submitted by 'cws' >>
Inquired from AI, it said that the only time ji3 is being used in its independent form is in classical text only. On modern use, ji3 is used as bound form
------------------------

Editor: For the second sense, the main restriction is not so much that it's a bound morpheme as that it occurs in expressions of a literary register.

LA
1. 供應。
例 「給養」、「配給」、「自給自足」。

2. 富裕;豐足。
例 「家給人足」、「日不暇給」、「強本節用,人給家足」。
Diff:
- 給 给 [ji3] /to supply/to provide/
# + 給 给 [[ji3]] /(bound form) to supply; to provide/
 
+ 給 给 [[ji3]] /(bound form) to supply; to provide/(literary) sufficient; abundant/

Change log entry 95918
Processed by: kbaiko (2026-06-21 16:17:35 UTC)
Comment: << review queue entry 87620 - submitted by 'encn' >>
支持实时机主声纹识别、指向理解、主动交互,为用户提供实时专业、贴心的帮助与建议。小艺看世界,懂世界更懂你。
Diff:
聲紋 声纹 [[sheng1wen2]] /voiceprint/

Change log entry 95917
Processed by: kbaiko (2026-06-21 16:15:18 UTC)
Comment: << review queue entry 87599 - submitted by 'encn' >>
more acceptable form is 红缨枪
Diff:
# - 紅櫻槍 红樱枪 [hong2 ying1 qiang1] /ancient spear-like weapon, decorated with a red tassel/
# Editor:
+ 紅纓槍 红缨枪 [[hong2ying1qiang1]] /traditional Chinese spear with a red tassel at the base of the spearhead/

Change log entry 95916
Processed by: kbaiko (2026-06-21 16:08:19 UTC)
Comment: << review queue entry 87585 - submitted by 'encn' >>
夜饭
方言 ①〈名〉晚饭。(一)胶辽官话。山东荣成[]、牟平[]、烟台[]。(二)中原官话。陕西汉中[]。(三)兰银官话。新疆哈密[]。(四)江淮官话。江苏东台[]我吃格~了。湖北红安[]。安徽天长、当涂、南陵。

吃好夜饭来听爷叔讲讲后头天气~ 上海市天气

减肥的人不吃夜饭➕两节夜自习真是这辈子有了[泪奔]
Diff:
夜飯 夜饭 [[ye4fan4]] /(dialect) dinner; supper/

Change log entry 95915
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:56:13 UTC)
Comment: << review queue entry 87616 - submitted by 'encn' >>
草履虫因身体形状从平面角度看上去像一只倒放的草鞋底,故名草履虫。
Diff:
草履蟲 草履虫 [[cao3lu:3chong2]] /paramecium/

Change log entry 95914
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:48:29 UTC)
Comment: << review queue entry 87656 - submitted by 'encn' >>
我想了解怎么才算是唱作人呢?自己编曲作曲演唱但词不一定是自己写的算唱作人吗?
Diff:
唱作人 唱作人 [[chang4zuo4ren2]] /singer-songwriter/

Change log entry 95913
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:38:29 UTC)
Comment: << review queue entry 87597 - submitted by 'encn' >>
couldn't find pinyin zhen1 and def "treasure" in Chinese dictionaries
Diff:
- 鉆 鉆 [zhen1] /treasure/

Change log entry 95912
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:20:57 UTC)
Comment: << review queue entry 87813 - submitted by 'encn' >>
already has entry 不冻港
Diff:
- 不凍港口 不冻港口 [bu4 dong4 gang3 kou3] /ice-free port (refers to Vladivostok)/

Change log entry 95911
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:19:07 UTC)
Comment: << review queue entry 87555 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 囊揣 囊揣 [nang1 chuai4] /soft, fat meat of pig's belly/sow's sagging teats/weakling/flabby person/also written 囊膪/
+ 囊揣 囊揣 [[nang1chuai4]] /variant of 囊膪[nang1chuai4]/

Change log entry 95910
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:15:23 UTC)
Comment: << review queue entry 87673 - submitted by 'encn' >>
Tw label
Diff:
- 微中子 微中子 [wei1 zhong1 zi3] /neutrino (particle physics)/also written 中微子[zhong1 wei1 zi3]/
+ 微中子 微中子 [[wei1zhong1zi3]] /(Tw) (particle physics) neutrino/
 
- 中微子 中微子 [zhong1 wei1 zi3] /neutrino (particle physics)/also written 微中子[wei1 zhong1 zi3]/
+ 中微子 中微子 [[zhong1wei1zi3]] /(particle physics) neutrino/

Change log entry 95909
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:09:44 UTC)
Comment: << review queue entry 85990 - submitted by 'encn' >>
variant of
needs an entry for 幺蛾子

----------
Editor:

Another user has submitted 幺蛾子 so I'm going to process this
Diff:
妖蛾子 妖蛾子 [[yao1e2zi5]] /variant of 幺蛾子[yao1e2zi5]/

Change log entry 95908
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:05:00 UTC)
Comment: << review queue entry 87831 - submitted by 'encn' >>
not found in other dictionaries
Diff:
- 休惜 休惜 [xiu1 xi1] /recess/

Change log entry 95907
Processed by: kbaiko (2026-06-21 12:01:10 UTC)
Comment: << review queue entry 87845 - submitted by 'encn' >>
干皮连粉底液都要贵一些

人在囧途之粉底液撒在了化妆包里,收拾了一早上开始化妆发现没带眉笔,还好有一支眼线液笔[融化]画的惨不忍睹
Diff:
粉底液 粉底液 [[fen3di3ye4]] /(cosmetics) liquid foundation/
# Editor:
- 粉底 粉底 [fen3 di3] /foundation (cosmetics)/
+ 粉底 粉底 [[fen3di3]] /(cosmetics) foundation/

Change log entry 95906
Processed by: kbaiko (2026-06-21 11:54:46 UTC)
Comment: << review queue entry 87846 - submitted by 'encn' >>
related term
Diff:
- 長髮 长发 [chang2 fa4] /long hair/
+ 長髮 长发 [[chang2fa4]] /long hair/
 
+ 短髮 短发 [[duan3fa4]] /short hair/

Change log entry 95905
Processed by: kbaiko (2026-06-21 11:21:00 UTC)
Comment: << review queue entry 87850 - submitted by 'kbaiko' >>
Corpus:

879 lines with 忪
861 hits for 惺忪
16 hits for 怔忪
Diff:
# 忪 忪 [[song1]] /used in 惺忪[xing1song1]/
 
- 忪 忪 [zhong1] /restless/agitated/
+ 忪 忪 [[zhong1]] /used in 怔忪[zheng1zhong1]/
 
# 怔忪 怔忪 [zheng1 zhong1] /frightened/scared/terrified/

Change log entry 95904
Processed by: richwarm (2026-06-21 00:39:18 UTC)
Comment: << review queue entry 87443 - submitted by 'kbaiko' >>
This entry was last processed (exactly) a year ago, and we created it under
the assumption that each traditional-simplified-pinyin combination in a word
should have a corresponding character entry.

For example, if we have 中國|中国[Zhong1guo2], then we need to have these:
- 中[zhong1]
- 國|国[guo2]

And since we have 彷彿|仿佛[fang3fu2], we created this entry.

But we've had additional discussions since then, including one on word-level vs
character-level simplification (came up with 份子 and 分子, then again with
座標 and 坐标).

So it seems like we should either:
1. Not have this entry, and document these word-level simplification cases
somewhere (maybe the wiki)
2. Include similar "used in" entries for 份|分[fen4] and 座|坐[zuo4]
----------------------

Editor: We decided to document these cases in the wiki, rather than in entries like this one (彷|仿[fang3]).

https://cc-cedict.org/wiki/syntax_v2#traditional_and_simplified_characters

(in the section starting with "In rare cases, characters are simplified based on “word-level simplification”, ...")
Diff:
- 彷 仿 [[fang3]] /used in 彷彿|仿佛[fang3fu2]/(Note: While 仿 is not officially designated as the simplified form of 彷, it serves as the de facto simplification when 彷 is pronounced fǎng.)/

Change log entry 95903
Processed by: kbaiko (2026-06-20 18:24:06 UTC)
Comment: << review queue entry 87541 - submitted by 'encn' >>
see

----------
Editor: duplicate submission
Diff:
# - 割雞焉用牛刀 割鸡焉用牛刀 [ge1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1] /lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom)/fig. to waste effort on a trifling matter/also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[sha1 ji1 yan1 yong4 niu2 dao1]/
# + 割雞焉用牛刀 割鸡焉用牛刀 [[ge1ji1 yan1yong4 niu2dao1]] /see 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[sha1ji1 yan1yong4 niu2dao1]/

Change log entry 95902
Processed by: kbaiko (2026-06-20 18:07:33 UTC)
Comment: << review queue entry 87682 - submitted by 'encn' >>
About 3.360 google results
already has entry 持续性植物状态
Diff:
- 持續性植物人狀態 持续性植物人状态 [chi2 xu4 xing4 zhi2 wu4 ren2 zhuang4 tai4] /persistent vegetative state/

Change log entry 95901
Processed by: kbaiko (2026-06-20 18:05:10 UTC)
Comment: << review queue entry 87659 - submitted by 'encn' >>
About 3,610 google results
Diff:
- 軼塵 轶尘 [yi4 chen2] /variant of 逸塵|逸尘[yi4 chen2]/

Change log entry 95900
Processed by: kbaiko (2026-06-20 17:59:28 UTC)
Comment: << review queue entry 87546 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 糨糊 糨糊 [jiang4 hu5] /paste/also written 漿糊|浆糊[jiang4 hu5]/Taiwan pr. [jiang4 hu2]/
+ 糨糊 糨糊 [[jiang4hu5]] /variant of 漿糊|浆糊[jiang4hu5]/

Change log entry 95899
Processed by: kbaiko (2026-06-20 17:56:19 UTC)
Comment: << review queue entry 87839 - submitted by 'kbaiko' >>
Diff:
- 蜚 蜚 [fei3] /gad-fly/
+ 蜚 蜚 [[fei3]] /used in 蜚蠊[fei3lian2]/
 
# 蜚蠊 蜚蠊 [[fei3lian2]] /cockroach/
 
- 蜚蠊科 蜚蠊科 [fei3 lian2 ke1] /Blattidae, family of about 550 species of cockroach/
+ 蜚蠊科 蜚蠊科 [[fei3lian2ke1]] /Blattidae, family of about 550 species of cockroach/

Change log entry 95898
Processed by: kbaiko (2026-06-20 17:15:05 UTC)
Comment: << review queue entry 87537 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 飛短流長 飞短流长 [fei1 duan3 liu2 chang2] /to spread malicious gossip/
+ 飛短流長 飞短流长 [[fei1duan3-liu2chang2]] /variant of 蜚短流長|蜚短流长[fei1duan3-liu2chang2]/

Change log entry 95897
Processed by: kbaiko (2026-06-20 17:13:39 UTC)
Comment: << review queue entry 87638 - submitted by 'encn' >>
just 大/文蛤
has nothing to do with 象拔蚌
Diff:
- 大文蛤 大文蛤 [da4 wen2 ge2] /giant clam/geoduck (Panopea abrupta)/elephant trunk clam/same as 象拔蚌[xiang4 ba2 bang4]/

Change log entry 95896
Processed by: kbaiko (2026-06-20 16:57:04 UTC)
Comment: << review queue entry 87565 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 燒麥 烧麦 [shao1 mai4] /shumai (shao mai) steamed dumpling/also written 燒賣|烧卖[shao1 mai4]/
+ 燒麥 烧麦 [[shao1mai4]] /variant of 燒賣|烧卖[shao1mai4]/

Change log entry 95895
Processed by: kbaiko (2026-06-20 15:02:11 UTC)
Comment: << review queue entry 87835 - submitted by 'kbaiko' >>
Diff:
- 辭典 辞典 [[ci2dian3]] /dictionary (variant of 詞典|词典[ci2dian3])/CL:本[ben3],部[bu4]/
+ 辭典 辞典 [[ci2dian3]] /variant of 詞典|词典[ci2dian3]/
 
# 詞典 词典 [[ci2dian3]] /dictionary/CL:本[ben3],部[bu4]/

Change log entry 95894
Processed by: kbaiko (2026-06-20 15:00:38 UTC)
Comment: << review queue entry 87530 - submitted by 'encn' >>
delete also written
Diff:
- 詞典 词典 [ci2 dian3] /dictionary/also written 辭典|辞典[ci2 dian3]/CL:部[bu4],本[ben3]/
+ 詞典 词典 [[ci2dian3]] /dictionary/CL:本[ben3],部[bu4]/

Change log entry 95893
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:59:03 UTC)
Comment: << review queue entry 87542 - submitted by 'encn' >>
v2
Diff:
- 胡塗 胡涂 [hu2 tu5] /variant of 糊塗|糊涂[hu2 tu5]/
+ 胡塗 胡涂 [[hu2tu5]] /variant of 糊塗|糊涂[hu2tu5]/
 
- 胡塗蟲 胡涂虫 [hu2 tu5 chong2] /blunderer/bungler/also written 糊塗蟲|糊涂虫/
# 胡塗蟲 胡涂虫 [hu2 tu5 chong2] /blunderer/bungler/also written 糊塗蟲|糊涂虫/

Change log entry 95892
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:42:23 UTC)
Comment: << review queue entry 87349 - submitted by 'encn' >>
it's not called 酸奶节

----------
Editor:

Are you sure? Many online sources suggest 酸奶节 is another name for 雪顿节

For example,
https://fo.ifeng.com/yingyin/fojiaotv/detail_2013_08/14/28599608_0.shtml
“雪”藏语意为“酸奶”,“顿”意为“宴会”,因此,“雪顿节”又叫“酸奶节”
Diff:
- 酸奶節 酸奶节 [Suan1 nai3 jie2] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
# 酸奶節 酸奶节 [Suan1 nai3 jie2] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
 
- 雪頓 雪顿 [Xue3 dun4] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
# 雪頓 雪顿 [Xue3 dun4] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
 
# 雪頓節 雪顿节 [Xue3 dun4 jie2] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
# 雪頓節 雪顿节 [Xue3 dun4 jie2] /Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar/
# Editor:
+ 酸奶節 酸奶节 [[Suan1nai3jie2]] /see 雪頓節|雪顿节[Xue3dun4jie2]/

Change log entry 95891
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:19:50 UTC)
Comment: << review queue entry 87579 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 月分 月分 [yue4 fen4] /month/also written 月份[yue4 fen4]/
+ 月分 月分 [[yue4fen4]] /variant of 月份[yue4fen4]/

Change log entry 95890
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:11:45 UTC)
Comment: << review queue entry 87648 - submitted by 'encn' >>
About 373 google results
Diff:
- 縮多氨酸 缩多氨酸 [suo1 duo1 an1 suan1] /polypeptide, a chain of amino acids linked by peptide bonds CO-NH, a component of protein/same as 多肽[duo1 tai4]/

Change log entry 95889
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:09:53 UTC)
Comment: << review queue entry 87617 - submitted by 'encn' >>
construct
slugs are hairless
Diff:
- 小毛蟲 小毛虫 [xiao3 mao2 chong2] /slug/
# Editor:
- 毛蟲 毛虫 [mao2 chong2] /caterpillar/
+ 毛蟲 毛虫 [[mao2chong2]] /caterpillar/
 
- 毛毛蟲 毛毛虫 [mao2 mao5 chong2] /caterpillar/
+ 毛毛蟲 毛毛虫 [[mao2mao5chong2]] /caterpillar/

Change log entry 95888
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:03:42 UTC)
Comment: << review queue entry 87553 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 沒精打彩 没精打彩 [mei2 jing1 da3 cai3] /listless/dispirited/washed out/
+ 沒精打彩 没精打彩 [[mei2jing1-da3cai3]] /variant of 沒精打采|没精打采[mei2jing1-da3cai3]/

Change log entry 95887
Processed by: kbaiko (2026-06-20 14:03:02 UTC)
Comment: << review queue entry 87681 - submitted by 'encn' >>
共商国是
国是直通车
Diff:
# 國是 国是 [[guo2shi4]] /variant of 國事|国事[guo2shi4]/
# Editor:
+ 國是 国是 [[guo2shi4]] /(literary) variant of 國事|国事[guo2shi4]/

Change log entry 95886
Processed by: kbaiko (2026-06-20 13:50:08 UTC)
Comment: << review queue entry 87636 - submitted by 'encn' >>
variant of
Diff:
- 成份 成份 [cheng2 fen4] /composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/same as 成分/
+ 成份 成份 [[cheng2fen4]] /variant of 成分[cheng2fen4]/

Change log entry 95885
Processed by: kbaiko (2026-06-20 13:43:56 UTC)
Comment: << review queue entry 87808 - submitted by 'cboss2' >>
+"黑冠麻鷺,又作黑冠虎斑鳽,因常在校園、公園發現故被暱稱大笨鳥、地瓜、地瓜鳥、這是什麼鳥。"
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%BB%91%E5%86%A0%E9%BA%BB%E9%B7%BA

+ "黑冠麻鷺,又作黑冠虎斑鳽,俗稱地瓜鳥、大笨鳥,臺灣話俗稱山暗光。是中型的鷺科鳥類,主要分布於東南亞、南亞及東亞南部,其中大部分地區的族群是不普遍留鳥,只有臺灣的族群在近年成為常見的留鳥,另有部分族群會在中國華南、斯里蘭卡與海洋東南亞之間遷徙。"
https://vocus.cc/article/6762c731fd89780001f3d019

+"黑冠麻鷺aka地瓜鳥、大笨鳥在日本牠被列為接近受脅物種,屬於比較稀有的鳥類,在臺灣不知道為什麼很常見。"
https://www.threads.com/@dd_o611/post/DPtDEdIEZVh

+ "雖然牠們在台大校園有著「大笨鳥」的封號,但台大的黑冠麻鷺研究團隊卻不這樣看"
https://wuo-wuo.com/topics/widlife/gorsachius-melanolophus/1312-life-wisdom-of-malayan-night-heron

+ "為什麼地瓜不怕人?"
https://www.facebook.com/groups/streetobservation/posts/1291003012950289/

G
+"黑冠麻鷺" 145,000
+"大笨鳥" 143,000
+"黑冠鳽" 30,300 <- already an entry
+"地瓜鳥" 24,100
+"黑冠虎斑鳽" 3,420
Diff:
# 黑冠麻鷺 黑冠麻鹭 [[hei1guan1ma2lu4]] /Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
# 大笨鳥 大笨鸟 [[da4ben4 niao3]] /Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
# 地瓜鳥 地瓜鸟 [[di4gua1 niao3]] /Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
# Editor:
+ 黑冠麻鷺 黑冠麻鹭 [[hei1guan1ma2lu4]] /(bird species of China) Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
+ 大笨鳥 大笨鸟 [[da4ben4niao3]] /(bird species of China) Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
+ 地瓜鳥 地瓜鸟 [[di4gua1niao3]] /(bird species of China) Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/

Change log entry 95884
Processed by: kbaiko (2026-06-20 13:23:49 UTC)
Comment: << review queue entry 87809 - submitted by 'cboss2' >>
There 1440 entries with "(bird species of China)" at the beginning of the English definition.
But, many of the entry species are not *only* native to China/"of China"
E.g.
+ 黑冠黃鵯 https://birdsoftheworld.org/bow/species/blcbul2/cur/introduction
+ 大仙鶲 https://birdsoftheworld.org/bow/species/larnil1/cur/introduction
+ 戴勝 https://birdsoftheworld.org/bow/species/hoopoe/cur/introduction

I suggest deleting the phrase or changing to just "(bird species)".

-----------
Editor:

Thanks for the suggestion. However, it doesn't mean the bird is ONLY found in
China (I think very few birds would fit that criteria), only that the bird is
natively found in China.

As CC-CEDICT is a Chinese-English dictionary, I think it's appropriate to label
birds that are found in China. Granted, we don't label any other animals, but
we've put in significant effort on these 1440 entries and it'd be a shame to
remove them all.

I've added a note about this to our labels page
https://cc-cedict.org/wiki/labels
Diff:
# - 黑冠鳽 黑冠鳽 [[hei1guan1yan2]] /(bird species of China) Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/
# + 黑冠鳽 黑冠鳽 [[hei1guan1yan2]] /Malayan night heron (Gorsachius melanolophus)/

Change log entry 95883
Processed by: richwarm (2026-06-20 08:45:02 UTC)
Comment: << review queue entry 87826 - submitted by 'encn' >>
any reference?
------------------

Editor:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%B4%E9%9A%8F%E7%9F%A9%E9%98%B5

https://www.cnblogs.com/yanghh/p/13557775.html
Diff:
- 伴矩陣 伴矩阵 [ban4 ju3 zhen4] /adjoint matrix (math.)/
 
# Editor:
伴隨矩陣 伴随矩阵 [[ban4sui2 ju3zhen4]] /(math.) adjugate matrix; classical adjoint matrix/

Change log entry 95882
Processed by: richwarm (2026-06-20 06:15:02 UTC)
Comment: << review queue entry 87812 - submitted by 'encn' >>
all other senses are out of use.
-----------------

Editor:
三年前,他心脏经历了一次突如其来的疼痛,接着下体失去知觉,医生们告诉他,他患的可能是脊髓病变,是个世界性的难题。

尾椎骨摔伤后下体失去知觉能否恢复,主要取决于神经损伤的严重程度和治疗及时性。

男子因车祸下体瘫痪了十年,却又突然感受到了疼痛.

下肢静脉回流不畅:久坐或长期站立导致血液淤积,可能引起下体麻木、肿胀感。

家住兴隆镇胜利村的徐明刚由于多年前的一场车祸,导致下体瘫痪,丧失了劳动能力,家庭经济失去了主要来源,生活十分贫困。王勇在慰问中,不但为他送去了500元慰问金,还鼓励他要树立生活信心,有什么困难与当地政府和县残联联系,我们一定会尽力的给予帮助。

euph.
用水柱沖激下體,「自助式」的高潮法演練純熟後,...
Diff:
- 下體 下体 [xia4 ti3] /lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants/
# + 下體 下体 [[xia4ti3]] /(euphemism) genitals/
 
+ 下體 下体 [[xia4ti3]] /the lower part of the body (usu. a euphemism for the genitals)/

Navigation:  ◀  ▶ 

By MDBG 2026
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!