Change log entry 24358 | |
---|---|
Processed by: | chad (2009-12-20 04:08:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 23903 - submitted by 'chad' >> Traditional 綑 corresponds to 捆 per the 1986 simplifications. It's in the appendix, meaning that it's not exactly a simplification, but rather deprecating 綑 as a variant of 捆 |
Diff: |
- 綑 困 [kun3] /a bunch/tie together/ + 綑 綑 [kun3] /variant of 捆|捆[kun3]/a bunch/to tie together/bundle/ - 捆 捆 [kun3] /a bunch/tie together/bundle/ + 捆 捆 [kun3] /a bunch/to tie together/bundle/ |