Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 76409  76411 ▶ 

Change log entry 76410
Processed by: goldyn_chyld (2022-11-28 07:05:34 GMT)
Comment: << review queue entry 72229 - submitted by 'richwarm' >>
Regarding 建設:
- NA has "to build; to construct".
- GR's first two glosses are the French words for "to institute" and "to establish".
- "to develop" is suitable for LA's 4th sense ~ (陸) 發展使其完備。例 「教材建設」、「精神文明建設」。
Diff:
# 建設性 建设性 [jian4 she4 xing4] /constructive/constructiveness/
- 建設 建设 [jian4 she4] /to build/to construct/construction/constructive/
+ 建設 建设 [jian4 she4] /to build; to construct; to establish; to develop; to institute/
#
# construct
- 建設性的批評 建设性的批评 [jian4 she4 xing4 de5 pi1 ping2] /constructive criticism/
#
# construct
# Also, "legislation" is wrong and "constructing legal institutions" is a clumsy wording for it.
# LA example for 法治: [例]建設法治國家 (which I take to mean "establish a nation in which rule of law prevails")
- 法治建設 法治建设 [fa3 zhi4 jian4 she4] /legislation/constructing legal institutions/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!