Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 75054  75056 ▶ 

Change log entry 75055
Processed by: goldyn_chyld (2022-06-19 08:06:43 GMT)
Comment: << review queue entry 71000 - submitted by 'richwarm' >>
PLC K
GR - faire le mort
Reverso

曾經,在大陸湖南,有人告訴他當地有一種會裝死誘鳥、再反過來吃掉鳥兒的棘胸蛙,「癩蛤蟆想吃天鵝肉」的說法是有來源的。
Once, in Hunan in mainland China, locals told him about a kind of frog that could pretend to be dead to draw in birds, and then turn around and eat the birds. They claimed that this was the origin of the expression, "A toad trying to eat a swan," which is usually used to describe a man trying to woo a woman who is "out of his league."

別看黑熊身材圓滾笨重,其實爬樹技術一流。林淵源聽父親和老人講過一個真實故事:有個獵人因為前一天酒喝多了在路邊休息打盹,昏沈中發現一頭黑絨絨的母熊迎面而來,來不及走避的獵人只好裝死,沒想到母熊居然一把將他「扛」到巨大檜木上,樹上赫然出現2隻小熊(想把他當成小熊的大餐)。
Though clumsy-looking and plump, black bears are expert tree climbers. Lin relates a true story passed down from his father and other village elders: a hunter who had had too much to drink the day before dozed off by the side of the trail. In his stupor, he noticed a black, furry she-bear heading straight for him, and with no time to escape his only choice was to play dead. To his horror, the bear dragged him up a large cypress tree to be dinner for two waiting bear cubs.
Diff:
+ 裝死 装死 [zhuang1 si3] /to play dead/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!