Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 72678  72680 ▶ 

Change log entry 72679
Processed by: richwarm (2021-05-14 05:38:22 GMT)
Comment: << review queue entry 68036 - submitted by 'longjiang' >>
New HSK 7-9 #217
--------------------------------

Editor:
你別看有些人的文字優美,一到新聞現場,那股賴皮味就不自主地流露出來。
Forget about how beautifully some reporters write. If you go to the scene of the news, you'll see just how shameless they really are.

茶聯會辦活動時,也會有許多泥水工、貨車司機等勞力階級參加,別看他們平常檳榔、三字經不離嘴,講起茶來頭頭是道,泡起茶來姿態優雅。
When the organization holds activities, among those who participate are construction workers, truck drivers, and other working-class people. But when it comes to tea, there is no chewing of betelnut and no swearing-they assume elegant postures and everything is done according to the Way.

「別看他們在公眾場合,有時穿日本軍服、帶日本軍帽,唱日本軍歌等,儼然親日模樣,但一喝起酒來,大罵日本人不仁不義、日本帝國主義的行徑不難看見,」"Don't be distracted by their seemingly pro-Japanese public appearance, sometimes dressed in Japanese uniforms, with Japanese caps, and singing Japanese army songs. As soon as they had a drink it was not at all unknown for them to start cursing the Japanese for being heartless and immoral, and damning Japanese imperialism."

「你別看澳門回歸很風光,未來特區政府要面對的問題多得很,回歸不見得更好,」
"Even though the handover is a splendid thing now, in the future, the government of Macau will face a great many problems. Going back to China isn't necessarily better,"

別看他現在一副小天使般模樣,待會兒跟他一個意見不合,就鬧得你沒完沒了。
He may look like an angel now, but if we disagree about something he'll turn instantly into an irritating little devil.

張毅君告訴老婆,別看別人風光,那樣的風光往往是夢幻泡影、過眼雲煙。
Chang tells his wife that one should not compare oneself to others. Their success may be temporary or even illusory.

黃文丁解釋,別看現在是數位時代,在高頻世界裡,「類比電路」還是現有科技的唯一選擇。
Huang points out that while everyone describes the present as the digital era, in the high frequency world, analog circuits are still the only technological option.

別看SARS令人聞之色變,事實上,再怎麼凶猛的病毒也有人可以不為所動,不會引發重大病徵,這也就是所謂的「隱性患者」。
SARS may be frightful, but the fact is that some people are unaffected by a virus no matter how ferocious it may be, and will not become seriously ill.

別看太陽大,雪地工作還是凍得人手腳僵硬,
During the daytime sunlight reflecting off the snow is dazzlingly bright, yet working in the snow is cold enough to make hands and feet go numb and stiff,
Diff:
# 別看 别看 [bie2 kan4] /in spite of/despite/for all that/
+ 別看 别看 [bie2 kan4] /don't be fooled by the fact that/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!