Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 71801  71803 ▶ 

Change log entry 71802
Processed by: richwarm (2021-03-16 06:12:27 GMT)
Comment: << review queue entry 61064 - submitted by 'monigeria' >>
https://zhidao.baidu.com/question/1110207297865184859.html
“尼玛”现多用于骂人的话,意思与读音相当于“你妈”,省略了后面的一部分话,如“你妈B”省略了“B”只说“你妈”(“尼玛”)。因为有些软件的聊天系统会屏蔽粗话,”你妈“这个词就会被屏蔽,有些人想骂人骂不了就用谐音的”尼玛“去骂。

do we want to include(?):
“尼玛”在藏族文化中是一个神圣的词汇。“尼玛”在藏语里是对太阳的尊称,同时也用作人的名字。“尼玛”一词来自于藏语的汉译,在藏语里译为:光明的,神圣的,同时也有“太阳”的意思 。
在藏语里,“尼玛”意为太阳,"达瓦"意为月亮。

baidu does also list it:
https://baike.baidu.com/item/%E5%B0%BC%E7%8E%9B/9839762
尼玛(藏语词汇)

there's a movie (also listed on the baike page):
《尼玛的夏天》
not sure how much of a double entendre it's supposed to be tho

English materials talking about nima:
http://nima-tibet.com/html/pages/en.htm
In Tibetan the word ‘NIMA' means ‘SUN'

https://en.wikipedia.org/wiki/Nima_(name)
Nima is also a Tibetan name. Nima in Tibetan means sun.
Diff:
# 尼瑪 尼玛 [ni2 ma3] /(internet slang) drat/frick/substitue of 你妈/(Tibetan) the sun/
+ 尼瑪 尼玛 [ni2 ma3] /(Internet slang) alternative for 你媽|你妈[ni3 ma1]/(transcription from Tibetan) the sun/
+ 你媽 你妈 [ni3 ma1] /(interjection) fuck you/(intensifier) fucking/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!