Change log entry 69529 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2020-04-12 10:43:44 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 65980 - submitted by 'monigeria' >> Very common term these day. Especially on 自媒体 channels. The English def is just a placeholder. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Propaganda_in_China “External propaganda” The Chinese state refers to all media work abroad as wai xuan, or "external propaganda." https://zh.m.wikipedia.org/wiki/中华人民共和国的政治宣传#大外宣 大外宣 编辑 中共建政之前,就借由西方诸多左派记者开始“外宣”公关。2009年,中华人民共和国政府决定投入450亿元人民币钜资在全球推广“大外宣计画”,与西方媒体“争夺话语权”。自2012年习近平出任中共中央总书记以来,中国共产党和中华人民共和国政府进一步加大对外宣传力度。 大外宣主要目的是对外宣传中国的主张,建立良好的国家形象,反驳海外对中国的歪曲报导,改善中国周边的国际环境,对外国的政策决定施加影响。[149]主要手段包括官媒出海、购买控制海外华文媒体、建立机器人社交帐号,控制在各个媒体、平台有影响实力的主播和媒体人等。帮助宣传他们的政治观点,以及宣传他们的舆论向导。[150][151][152][153]但大外宣的实际成效尚有待观察,部分人士认为只能影响本国民众,难以在全球收效。[154] |
Diff: |
# 大外宣 大外宣 [da4 wai4 xuan1] /external propaganda/ + 大外宣 大外宣 [da4 wai4 xuan1] /(derog.) China's foreign propaganda machine (esp. since c. 2009)/ + 外宣 外宣 [wai4 xuan1] /(abbr. for 對外宣傳|对外宣传[dui4 wai4 xuan1 chuan2]) (one's own) international public relations efforts/(another nation's) external propaganda/ |