Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 69499  69501 ▶ 

Change log entry 69500
Processed by: goldyn_chyld (2020-04-02 12:31:16 GMT)
Comment: << review queue entry 65971 - submitted by 'richwarm' >>
I don't think that "quality" is correct.
I imagine it was added because of the following sort of example from LA.
「房間隔音效果不良」

The LA definition is 產生的結果.
That's not "quality" (degree of excellence); literally, it's the 'result achieved'.
I think we could call it "efficacy" but "quality" is off the mark.

Note also that M defines 效果 as 功效, which means "efficacy".

The theatrical sense is mentioned in various dicts.
Diff:
- 效果 效果 [xiao4 guo3] /result/effect/quality/CL:個|个[ge4]/
+ 效果 效果 [xiao4 guo3] /result/effect/efficacy/(theater) sound or visual effects/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!