Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 68926  68928 ▶ 

Change log entry 68927
Processed by: goldyn_chyld (2020-01-21 14:54:29 GMT)
Comment: << review queue entry 65591 - submitted by 'richwarm' >>
TP
每一個時代,都有潛藏的一首歌,不時在記憶中低吟,有的歡樂,有的悲傷。
Every age sings a secret song that may be heard, softly, in one's memory. Sometimes it is joyful; other times it is sorrowful.

想起得揮別絢麗的漢宮生活,昭君心底的悲怨無處發洩,只能在曲聲低吟中,緩步踏上遠嫁異鄉的路。
The sorrowful resentment deep within her has no escape and all she can do is quietly express her pain in the mournful music she plays as each step brings her closer to her marriage into a foreign, far-off land.

在〈戀曲1980〉中,他低吟,「妳不屬於我,我也不擁有妳;姑娘世上沒有人有占有的權利。」
In "Love Song 1980," Lo softly sings, "You don't belong to me, and I don't own you / Girl, in this world, no one has the right to possess another."

此後每當族裡有人懷孕,便會飛來枝頭,低吟鳴叫,猶如孕婦守護神,因而被視為捎來喜訊的喜鳥。
Each time a member of the tribe becomes pregnant, the owl flies to a nearby branch and hoots with a low voice, serving as a guardian spirit for the pregnant woman, and thus is seen as a herald of glad tidings.

單身者高唱「我的愛人在上海」;已婚者低吟「二奶的生計我全包」。上海婦女人權高漲舉世聞名,台灣郎如何保持清醒,在事業與情感上平衡是一門學問。作者認為三通是二奶的天敵,是解決兩岸婚姻或情感糾紛的特效藥。
Single men practically shout it out: "My girlfriend is in Shanghai." Those who already have wives in Taiwan will tell you in a low whisper: "I've got a mistress in Shanghai, and I'm taking care of all her expenses."

+ examples at J
Diff:
+ 低吟 低吟 [di1 yin2] /to chant softly/to murmur/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!