Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 68778  68780 ▶ 

Change log entry 68779
Processed by: richwarm (2019-12-28 06:41:48 GMT)
Comment: << review queue entry 65413 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
could be a Tw word.. seems to be only in LA

LA: 指值得炫耀的人、事、物,特別常指男女之間親暱的互動。例 「那對夫妻感情很好,總在朋友前大放閃」。

Q: 台湾话放闪是什么意思
A: 男女朋友之间的亲密举动,常常会让单身的人感到刺眼。 就像闪光弹一样,所以後来放闪=放闪光=放闪光弹,就被拿来说是男女朋友之间的亲暱,让单身人士感到刺眼的种种行为
Diff:
# 放閃 放闪 [fang4 shan3] /(coll.) to display affection in public/(of a couple) to show off love/
+ 放閃 放闪 [fang4 shan3] /(coll.) (of a couple) to display affection in public or by posting photos on social media/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!