Change log entry 65492 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2018-04-22 11:10:08 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 62118 >> 那句话译错了。 That sentence has been mistranslated. Editor: I think we can consider it a kind of construct -- one that we have sufficient examples of, such as 看錯, 弄錯, 拼錯, 聽錯 and 走錯. |
Diff: |
# 譯錯 译错 [yi4 cuo4] /mistranslate/ |