Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 63358  63360 ▶ 

Change log entry 63359
Processed by: richwarm (2017-03-22 00:21:22 GMT)
Comment: << review queue entry 59793 - submitted by 'richwarm' >>
It's not a saying as our def suggests, but rather a verb phrase.
See LA.

Editor: e.g. 那通天彻地的模样和威震天下的恐怖气势,... (Web)
「他一出手便橫掃千軍,果然是威震天下的霸主」。(LA)
Diff:
- 威震天下 威震天下 [wei1 zhen4 tian1 xia4] /formidable renown gives one authority over the whole country/
+ 威震天下 威震天下 [wei1 zhen4 tian1 xia4] /to inspire awe throughout the empire (idiom)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!