Login

Change log Help

These are the actual changes to CC-CEDICT reviewed and processed by the editors.

Search changes:
User ID:

 
Legend

Change log entry 69457
Processed by: richwarm (2020-03-20 01:03:17 GMT)
Comment: << review queue entry 65952 - submitted by 'lardlebosh' >>
I think 'dumb luck' has the same meaning as unexpected success, or maybe un-earnt success, but keeps luck - '运' - as part of the translation
------------------------------------

Editor: Thanks.

1) ChinesePod
i)
A: 生活失意在所难免呀,不忘初心就行了,何必在乎一时的得失。
Disappointments are unavoidable in life, just don't forget your original intention. Why get caught up temporary successes or failures.

B: 说得倒轻巧,那是你一路顺遂,看你每天撞狗屎运试试。哎呀,我好想回到过去,回到没有烦恼的学生时代啊。
You say it so lightly. That's because everything has gone so well for you, I'd like to chance it with some dumb luck every day like you. Ah, I'd love to return to the past, to my student days when I had no troubles.

ii) 你是走了狗屎运。You're a lucky dog.


2) Wiktionary
这家伙是走了什么狗屎运这好事儿让他捞着了?
What kind of random good luck this guy's been having to let him get this good thing?
https://en.wiktionary.org/wiki/%E7%8B%97%E5%B1%8E%E9%81%8B


3) native speaker explanation + example:
简单说就是走运了。但是针对其形容的对象具有一点贬义,有嘲讽的意义(个人理解,非专业)
a:我今天终于拿到票了!!
b:你走狗屎运了(你居然能拿到)
Diff:
# 狗屎運 狗屎运 [gou3 shi3 yun4] /unexpected success/Lucky bastard! (slang)/dumb luck/
#
# Editor:
- 狗屎運 狗屎运 [gou3 shi3 yun4] /unexpected success/Lucky bastard! (slang)/
+ 狗屎運 狗屎运 [gou3 shi3 yun4] /(coll.) (other people's) dumb luck/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!